Description
Ce parcours est à découvert au travers les vignes et permet de faire le tour du massif du Bollenberg, site calcaire réputé pour ses bons crus.
Le balisage est plus simple à trouver en réalisant la boucle dans le sens horaire. Il est possible de réaliser le tour dans l’autre sens, bien que le marquage soit moins facile à trouver. Recommandations / conseils : Attention aux périodes de traitement des vignes (juin et juillet) et à la portion traversant le site d’aéromodélisme.
English
This route is uncovered through the vineyards and allows you to go around the Bollenberg massif, a limestone site renowned for its good vintages
The signposting is easier to find by doing the loop clockwise. It is possible to make the tour in the other direction, although the markings are less easy to find. Recommendations / advice Pay attention to the vine treatment periods (June and July) and to the portion crossing the aeromodelling site.
Deutsch
Dieser Weg führt durch die Weinberge und umrundet das Massiv des Bollenbergs, ein Kalksteingebiet, das für seine guten Weine bekannt ist
Die Markierung ist am einfachsten zu finden, wenn Sie den Rundweg im Uhrzeigersinn gehen. Es ist auch möglich, die Runde in umgekehrter Richtung zu absolvieren, allerdings ist die Markierung dann weniger leicht zu finden. Empfehlungen / Tipps Achten Sie auf die Zeiten, in denen die Weinstöcke behandelt werden (Juni und Juli), und auf den Abschnitt, der durch den Modellflugplatz führt.
Dutch
Deze route loopt door de wijngaarden en maakt het mogelijk om rond het Bollenbergmassief te wandelen, een kalksteengebied dat bekend staat om zijn goede wijnen
De markeringen zijn gemakkelijker te vinden als u de lus met de klok mee maakt. Het is mogelijk de tocht in de andere richting te doen, hoewel de markeringen minder gemakkelijk te vinden zijn. Aanbevelingen / advies Pas op voor de wijngaardbehandelingsperiodes (juni en juli) en het gedeelte door de luchtplaats.
Español
Esta ruta está abierta a través de los viñedos y permite recorrer el macizo de Bollenberg, un lugar calcáreo famoso por sus buenos vinos
Las señales son más fáciles de encontrar si se recorre el bucle en el sentido de las agujas del reloj. Es posible hacer el recorrido en la otra dirección, aunque las marcas son menos fáciles de encontrar. Recomendaciones / consejos Cuidado con los periodos de tratamiento de los viñedos (junio y julio) y con el tramo que atraviesa el aeromodelo.
Italiano
Questo percorso si snoda attraverso i vigneti e permette di camminare intorno al massiccio del Bollenberg, un sito calcareo rinomato per i suoi buoni vini
I cartelli sono più facili da trovare se si percorre l'anello in senso orario. È possibile effettuare il tour in senso inverso, anche se le indicazioni sono meno facili da trovare. Raccomandazioni / consigli Attenzione ai periodi di trattamento dei vigneti (giugno e luglio) e al tratto che attraversa il sito di aeromodellismo.