Description
En passant par les lieux-dits aux noms de "Tout-y-manque" ou "Flottes", le circuit alterne entre sentiers boisés et chemins vallonnés. Idéal au printemps où la flore sauvage est en plein floraison. Beaux panoramas.
English
This path alternates between wooded paths and hilly paths. Very nice in spring when the wild flora is in full bloom. Beautiful panoramas.
Deutsch
Vorbei an Orten mit Namen wie "Tout-y-manque" oder "Flottes" wechselt die Strecke zwischen bewaldeten und hügeligen Pfaden. Ideal im Frühling, wenn die wilde Flora in voller Blüte steht. Schöne Panoramen.
Dutch
Langs plaatsen met namen als "Tout-y-manque" of "Flottes" voert de route afwisselend over beboste paden en golvende paden. Ideaal in de lente wanneer de wilde flora in volle bloei staat. Prachtige uitzichten.
Español
Pasando por localidades con nombres como "Tout-y-manque" o "Flottes", la ruta alterna senderos boscosos y pistas onduladas. Ideal en primavera, cuando la flora silvestre está en plena floración. Hermosas vistas.
Italiano
Attraversando località con nomi come "Tout-y-manque" o "Flottes", il percorso alterna sentieri boscosi a piste ondulate. Ideale in primavera, quando la flora selvatica è in piena fioritura. Splendidi panorami.