Français
Une balade rythmée à travers les coteaux de Vaissac. L'itinéraire rejoint un site de mémoire, le Mausolée de Cabertat, au point le plus haut. Le retour au village se fait en suivant . Beaux points de vue, des paysages variés. Nombreux passages goudronnés.
English
A rhythmic walk through the hills of Vaissac. The itinerary reaches a site of memory, the Mausoleum of Cabertat, at the highest point. The return to the village follows. Beautiful viewpoints, varied landscapes. Numerous tarred passages.
Deutsch
Eine rhythmische Wanderung durch die Hänge von Vaissac. Die Route erreicht am höchsten Punkt eine Gedenkstätte, das Mausoleum von Cabertat. Der Rückweg zum Dorf folgt . Schöne Aussichtspunkte und abwechslungsreiche Landschaften. Zahlreiche asphaltierte Passagen.
Dutch
Een ritmische wandeling door de heuvels van Vaissac. De route bereikt een gedenkplaats, het Mausoleum van Cabertat, op het hoogste punt. De terugkeer naar het dorp volgt. Mooie uitzichten, gevarieerde landschappen. Tal van geasfalteerde stukken.
Español
Un paseo rítmico por las colinas de Vaissac. La ruta llega a un lugar conmemorativo, el Mausoleo de Cabertat, en el punto más alto. Sigue el regreso al pueblo. Hermosas vistas, paisajes variados. Numerosos tramos asfaltados.
Italiano
Una passeggiata ritmata attraverso le colline di Vaissac. Il percorso raggiunge un sito commemorativo, il Mausoleo di Cabertat, nel punto più alto. Segue il ritorno al villaggio. Belle vedute e paesaggi variegati. Numerosi tratti asfaltati.