Description
Cette boucle au départ de la base de loisirs de Guerlédan est constitué d’une première partie sur voie verte (ancienne voie de chemin de fer) jusqu’au village de Caurel. Elle sera idéale pour effectuer un entrainement spécifique de vitesse. Le retour jusqu’à la base s’effectuera le long de l'anse de Landroannec puis le bois de Cornec. Un itinéraire varié, sans difficultés techniques, parfait pour une sortie d’entrainement séquencée (échauffement – travail de vitesse – retour au calme).
English
This loop starts at the Guerlédan leisure center and consists of an initial section on a greenway (a former railway line) as far as the village of Caurel. It is ideal for specific speed training. The return journey to the base takes in the Landroannec cove and the Cornec woods. A varied route, with no technical difficulties, perfect for a sequenced training outing (warm-up? speed work? cool-down).
Deutsch
Dieser Rundkurs beginnt am Freizeitzentrum von Guerlédan und führt zunächst auf einem grünen Weg (ehemalige Eisenbahnstrecke) bis zum Dorf Caurel. Diese Strecke ist ideal, um ein spezielles Geschwindigkeitstraining durchzuführen. Der Rückweg zur Basis führt entlang der Bucht von Landroannec und dann durch den Wald von Cornec. Eine abwechslungsreiche Route ohne technische Schwierigkeiten, perfekt für eine sequenzierte Trainingsfahrt (Aufwärmen ? Geschwindigkeitstraining ? Ruhephase).
Dutch
Deze lus begint bij het recreatiecentrum van Guerlédan en bestaat uit een eerste deel over een groene weg (een voormalige spoorlijn) tot aan het dorp Caurel. Het is ideaal voor een specifieke snelheidstraining. De terugweg naar de basis gaat langs de inham van Landroannec en vervolgens het bos van Cornec. Een gevarieerde route, zonder technische problemen, perfect voor een trainingsuitje in volgorde (warming-up? snelheidsoefeningen? cooling-down).
Español
Este bucle comienza en el centro de ocio de Guerlédan y consiste en un tramo inicial por una vía verde (una antigua línea de ferrocarril) hasta el pueblo de Caurel. Será ideal para un entrenamiento específico de velocidad. El regreso a la base se hará por la ensenada de Landroannec y luego por el bosque de Cornec. Un recorrido variado, sin dificultades técnicas, perfecto para una salida de entrenamiento secuenciada (¿calentamiento? ¿trabajo de velocidad? ¿refrigeración?).
Italiano
Questo anello parte dal centro ricreativo di Guerlédan e consiste in un primo tratto su una greenway (una ex linea ferroviaria) fino al villaggio di Caurel. Sarà ideale per l'allenamento specifico della velocità. Il ritorno alla base avverrà lungo l'insenatura di Landroannec e poi nel bosco di Cornec. Un percorso vario, senza difficoltà tecniche, perfetto per un allenamento in sequenza (riscaldamento? lavoro sulla velocità? raffreddamento).