Description
Cette boucle, d'un niveau très facile (vert) propose un tour de Rouffignac St-Cernin, village de la vallée de la Vézère au coeur du Périgord Noir en Dordogne. Celui-ci offre un beau point de vue sur le château de Cheylard. Ne manquez pas la grotte préhistorique de Rouffignac, véritbale grotte encore ouverte au public et surnommée la grotte aux cent mammouths. . Le départ se situe au niveau de la salle omnisports (ESES) du complexe sportif. Sur place vous disposez de sanitaires, d'un point de lavage pour les vélos, de différents restaurants ou brasseries ainsi que tout type d'hébergement.
Un bureau d'information de l'Office de Tourisme est présent dans le village afin de vous conseiller dans vos choix.
English
This loop, of a very easy level (green) proposes a tour of Rouffignac St-Cernin, village of the valley of Vézère in the heart of Black Périgord in Dordogne. This one offers a beautiful view on the castle of Cheylard. Don't miss the prehistoric cave of Rouffignac, a real cave still open to the public and nicknamed the cave of a hundred mammoths. The departure is located at the level of the sports hall (ESES) of the sports complex. There are sanitary facilities, a bicycle washing point, various restaurants and pubs as well as all types of accommodation.
An information office of the Tourist Office is present in the village to advise you in your choices.
Deutsch
Dieser Rundweg mit einem sehr leichten Niveau (grün) bietet eine Tour durch Rouffignac St-Cernin, ein Dorf im Tal der Vézère im Herzen des Périgord Noir in der Dordogne. Dieser bietet einen schönen Aussichtspunkt auf das Schloss von Cheylard. Verpassen Sie nicht die prähistorische Höhle von Rouffignac, eine echte Höhle, die noch für die Öffentlichkeit zugänglich ist und den Beinamen "Höhle der hundert Mammuts" trägt. Der Start befindet sich an der Sporthalle (ESES) des Sportkomplexes. Vor Ort gibt es Sanitäranlagen, eine Fahrradwaschanlage, verschiedene Restaurants und Brauereien sowie Unterkünfte aller Art.
Im Dorf gibt es ein Informationsbüro des Fremdenverkehrsamtes, das Sie bei Ihren Entscheidungen beraten kann.
Dutch
Deze lus, van een zeer gemakkelijk niveau (groen) stelt een tocht voor door Rouffignac St-Cernin, een dorp in de Vézère-vallei in het hart van de Périgord Noir in de Dordogne. Het biedt een prachtig uitzicht op het kasteel van Cheylard. Niet te missen is de prehistorische grot van Rouffignac, een echte grot die nog steeds toegankelijk is voor het publiek en de bijnaam de grot van honderd mammoeten heeft. Het vertrek bevindt zich op het niveau van de sporthal (ESES) van het sportcomplex. Er zijn sanitaire voorzieningen, een fietsenwasplaats, diverse restaurants en pubs en allerlei accommodaties.
In het dorp is een informatiekantoor van de VVV aanwezig om u te adviseren bij uw keuzes.
Español
Este bucle, de nivel muy fácil (verde) propone un recorrido por Rouffignac St-Cernin, un pueblo del valle del Vézère en el corazón del Périgord Noir en Dordoña. Ofrece una hermosa vista del castillo de Cheylard. No se pierda la cueva prehistórica de Rouffignac, una auténtica cueva aún abierta al público y apodada la cueva de los cien mamuts. La salida está situada a la altura del pabellón deportivo (ESES) del complejo deportivo. Hay instalaciones sanitarias, un punto de lavado de bicicletas, varios restaurantes y pubs y todo tipo de alojamientos.
Una oficina de información de la Oficina de Turismo está presente en el pueblo para aconsejarle en sus elecciones.
Italiano
Questo anello, di livello molto facile (verde), propone un tour di Rouffignac St-Cernin, un villaggio nella valle della Vézère, nel cuore del Périgord Noir in Dordogna. Offre una splendida vista sul castello di Cheylard. Da non perdere la grotta preistorica di Rouffignac, una vera e propria grotta ancora aperta al pubblico e soprannominata la grotta dei cento mammut. La partenza si trova al livello del palazzetto dello sport (ESES) del complesso sportivo. Ci sono servizi igienici, un punto di lavaggio per le biciclette, vari ristoranti e pub e tutti i tipi di alloggio.
Un ufficio informazioni dell'Ufficio del Turismo è presente nel villaggio per consigliarvi nelle vostre scelte.