Description
Au cœur de l'Entre-deux-Mers, traversez forêts et vignobles. Suivant les heures vous aurez peut être la chance d'y apercevoir quelques spécimens de la faune locale tels que des chevreuils…
English
In the heart of the Entre-deux-Mers, cross forests and vineyards. Depending on the time of day, you may be lucky enough to see some specimens of local wildlife such as deer…
Deutsch
Im Herzen des Entre-deux-Mers durchqueren Sie Wälder und Weinberge. Je nach Tageszeit haben Sie vielleicht das Glück, einige Exemplare der örtlichen Tierwelt wie Rehe zu erspähen…
Dutch
In het hart van de Entre-deux-Mers, tussen bossen en wijngaarden. Afhankelijk van het tijdstip van de dag, kunt u het geluk hebben om enkele van de lokale wilde dieren te zien, zoals reeën…
Español
En el corazón de la región de Entre-deux-Mers, cruce de bosques y viñedos. Dependiendo de la hora del día, puede tener la suerte de ver la fauna local, como los ciervos…
Italiano
Nel cuore della regione di Entre-deux-Mers, tra boschi e vigneti. A seconda dell'ora del giorno, potreste avere la fortuna di avvistare la fauna locale, come i cervi…