Description
120 km à faire, à cheval, à pied ou en VTT par les chemins de l'histoire. Cet itinéraire part de Bibracte pour rejoindre Alésia sur les pas de Vercingétorix.
English
120 km to do, on horseback, on foot or by mountain bike along the paths of history. This itinerary starts from Bibracte to join Alesia on the steps of Vercingetorix.
Deutsch
120 km zu Pferd, zu Fuß oder mit dem Mountainbike auf den Wegen der Geschichte. Diese Route beginnt in Bibracte und führt auf den Spuren von Vercingetorix nach Alesia.
Dutch
120 km te doen, te paard, te voet of met de mountainbike langs de paden van de geschiedenis. Deze route begint in Bibracte om Alesia te bereiken in de voetsporen van Vercingetorix.
Español
120 km para hacer, a caballo, a pie o en bicicleta de montaña por los caminos de la historia. Este itinerario parte de Bibracte para llegar a Alesia tras las huellas de Vercingetórix.
Italiano
120 km da percorrere a cavallo, a piedi o in mountain bike lungo i sentieri della storia. Questo itinerario parte da Bibracte per raggiungere Alesia sulle tracce di Vercingetorige.