Description
L'étang de Bellebouche fait partie des plus anciens mais aussi des plus grands et des plus beaux plans d'eau de Brenne. Il s'inscrit dans un site plus vaste composé de landes, prairies, bois, buttons que le circuit traverse. Des observatoires permettent d'en apprécier la richesse ornithologique.
En période hivernale, le cheminement en queue d'étang est impraticable à cause de l'eau.
English
The pond of Bellebouche is one of the oldest but also the largest and most beautiful bodies of water of Brenne. It is part of a larger site made up of moors, meadows, woods and buttons that the circuit crosses. Observatories make it possible to appreciate the ornithological wealth.
In winter, the path at the end of the pond is impassable because of the water.
Deutsch
Der Etang de Bellebouche gehört zu den ältesten, aber auch zu den größten und schönsten Gewässern der Brenne. Er ist Teil eines größeren Gebietes aus Heide, Wiesen, Wäldern und Buttons, das der Rundweg durchquert. Von den Beobachtungspunkten aus kann man den ornithologischen Reichtum der Region bewundern.
Im Winter ist der Weg am Ende des Teichs wegen des Wassers unpassierbar.
Dutch
De vijver van Bellebouche is een van de oudste, grootste en mooiste vijvers van de Brenne. Het maakt deel uit van een groter gebied dat bestaat uit heide, weiden, bossen en knopen die het circuit doorkruist. In de observatieposten kunt u de ornithologische rijkdom waarderen.
In de winter is het pad aan het eind van de vijver onbegaanbaar vanwege het water.
Español
El estanque de Bellebouche es uno de los más antiguos, grandes y bellos del Brenne. Forma parte de un sitio más amplio compuesto por páramos, praderas, bosques y botones que el circuito atraviesa. Los observatorios permiten apreciar la riqueza ornitológica.
En invierno, el camino al final del estanque es intransitable a causa del agua.
Italiano
Lo stagno di Bellebouche è uno degli stagni più antichi, più grandi e più belli della Brenne. Fa parte di un sito più ampio costituito da brughiere, prati, boschi e bottoniere che il circuito attraversa. Gli osservatori permettono di apprezzare la ricchezza ornitologica.
In inverno, il sentiero alla fine del laghetto è impraticabile a causa dell'acqua.