Description
Village fleuri 3 Fleurs
Avec un linéaire de sept kilomètres, Courtisols peut se prévaloir du titre de la commune la plus longue de France. C'est dire si les occasions de découvertes se multiplient en cheminant le long de la Vesle, proche de sa source : les trois églises dont deux d'origine romane, le parc Massez réhabilité, le dernier moulin à eau. Mais aussi en se faufilant dans le paysage arboré par les sentes qui font aimer le village sous un autre aspect. Cultive t-on encore les choux dans les potagers ? Pour sacrifier à la curieuse coutume des trognons de choux jetés par les jeunes. Pour quelle raison ? Mystère.
English
Stretching along a line seven kilometres long, Courtisols can claim to be the longest village in France. So there are plenty of opportunities to explore as you walk along the Vesle, close to its source: the three churches, two of which are Romanesque, the restored Massez park, and the last water mill. It is also pleasant to walk along the paths in the wooded landscape to see the village from a different aspect. Do they still grow cabbages? To be sacrificed to the curious custom performed by young people of throwing the stalks. What for? That remains a mystery.
Deutsch
Mit Blumen geschmücktes Dorf 3 Blumen
Mit einer Länge von sieben Kilometern kann Courtisols den Titel der längsten Gemeinde Frankreichs für sich beanspruchen. Das bedeutet, dass es auf dem Weg entlang der Vesle in der Nähe ihrer Quelle viel zu entdecken gibt: die drei Kirchen, von denen zwei romanischen Ursprungs sind, der sanierte Massez-Park und die letzte Wassermühle. Aber auch, indem man sich auf den Pfaden durch die baumbestandene Landschaft schlängelt, die das Dorf von einer anderen Seite kennenlernen lassen. Wird in den Gemüsegärten noch Kohl angebaut? Um dem seltsamen Brauch zu frönen, dass die Jugendlichen ihre Kohlköpfe wegwerfen. Aus welchem Grund? Mysterium.
Dutch
Dorp in bloei met 3 bloemen
Met een lengte van zeven kilometer kan Courtisols aanspraak maken op de titel van de langste gemeente van Frankrijk. Dit betekent dat er veel mogelijkheden zijn om te ontdekken tijdens een wandeling langs de Vesle, dicht bij de bron: de drie kerken, waarvan twee van romaanse oorsprong, het gerehabiliteerde Massez park, de laatste watermolen. Maar ook door te dwalen door het bosrijke landschap over de paden die het dorp een ander aanzien geven. Wordt er nog steeds kool geteeld in de moestuinen? Nee. Om te offeren aan de merkwaardige gewoonte om koolkernen weg te gooien door de jongeren. Waarom? Een mysterie.
Español
Pueblo en flor con 3 flores
Con una longitud de siete kilómetros, Courtisols puede reclamar el título del municipio más largo de Francia. Esto significa que hay muchas oportunidades para descubrir mientras se camina por el Vesle, cerca de su fuente: las tres iglesias, dos de las cuales son de origen románico, el parque Massez rehabilitado, el último molino de agua. Pero también paseando por el paisaje boscoso a través de los senderos que dan al pueblo un aspecto diferente. ¿Se siguen cultivando coles en los huertos? No. Sacrificar a la curiosa costumbre de los núcleos de coles tirados por los jóvenes. ¿Por qué? Un misterio.
Italiano
Villaggio in fiore con 3 fiori
Con una lunghezza di sette chilometri, Courtisols può vantare il titolo di comune più lungo di Francia. Questo significa che ci sono molte opportunità di scoperta mentre si cammina lungo il Vesle, vicino alla sua sorgente: le tre chiese, due delle quali di origine romanica, il parco Massez riabilitato, l'ultimo mulino ad acqua. Ma anche passeggiando nel paesaggio boschivo lungo i sentieri che conferiscono al villaggio un aspetto diverso. I cavoli vengono ancora coltivati negli orti? No. Per sacrificare alla curiosa usanza dei torsoli di cavolo gettati via dai giovani. Perché? Un mistero.