Description
Au tout début, il y a le bois et la terre, une attirance irrésistible pour la matière.Un besoin viscéral de tailler, modeler, caresser, brûler, mais aussi la volonté delaisser ces « matières premières » s'exprimer. Elles nous parlent et parlent denous. Elles évoquent les saisons, les cycles immuables de la nature mais aussi lafragilité du vivant, son caractère éphémère.
English
At the very beginning, there is wood and earth, an irresistible attraction for the material, a visceral need to carve, model, caress, burn, but also the will to let these "raw materials" express themselves. They speak to us and speak to us. They evoke the seasons, the immutable cycles of nature but also the fragility of the living, its ephemeral character.
Deutsch
Am Anfang stehen Holz und Erde, eine unwiderstehliche Anziehungskraft auf die Materie, das Bedürfnis zu schnitzen, zu formen, zu streicheln und zu verbrennen, aber auch der Wille, diese "Rohstoffe" sich ausdrücken zu lassen. Sie sprechen zu uns und von uns. Sie erinnern an die Jahreszeiten, die unveränderlichen Zyklen der Natur, aber auch an die Zerbrechlichkeit des Lebendigen und seine Vergänglichkeit.
Dutch
In het allereerste begin is er hout en aarde, een onweerstaanbare aantrekkingskracht voor het materiaal, een viscerale behoefte om te snijden, te modelleren, te strelen, te branden, maar ook de wil om deze "grondstoffen" tot uiting te laten komen. Ze spreken tot ons en over ons. Ze roepen de seizoenen op, de onveranderlijke cycli van de natuur, maar ook de kwetsbaarheid van het leven, het vluchtige karakter ervan.
Español
Al principio, hay madera y tierra, una atracción irresistible por la materia, una necesidad visceral de tallar, modelar, acariciar, quemar, pero también la voluntad de dejar que estas "materias primas" se expresen. Nos hablan a nosotros y sobre nosotros. Evocan las estaciones, los ciclos inmutables de la naturaleza, pero también la fragilidad de la vida y su carácter efímero.
Italiano
All'inizio ci sono il legno e la terra, un'attrazione irresistibile per la materia, un bisogno viscerale di intagliare, modellare, accarezzare, bruciare, ma anche la volontà di lasciare che queste "materie prime" si esprimano. Parlano a noi e di noi. Evocano le stagioni, i cicli immutabili della natura, ma anche la fragilità della vita e la sua natura effimera.