Description
Échappée belle entre troglodytes de coteaux et vignobles. Éveil des sens, découverte du savoir faire et de l'artisanat local à travers les visites de la savonnerie Martin de Candre ou des Pommes Tapées ou de la Maison de fines bulles Gratien et Meyer.
English
A beautiful escape between troglodytes of hillsides and vineyards. Awakening of the senses, discovery of local know-how and crafts through visits to the Martin de Candre soap factory or the Pommes Tapées or the Gratien et Meyer fine bubbles house.
Deutsch
Schöne Flucht zwischen den Höhlenwohnungen der Hänge und den Weinbergen. Erwecken Sie Ihre Sinne und entdecken Sie das lokale Know-how und Kunsthandwerk bei Besuchen der Seifenfabrik Martin de Candre oder der Pommes Tapées oder des Hauses der feinen Bläschen Gratien und Meyer.
Dutch
Een prachtige ontsnapping tussen de troglodieten van de heuvels en de wijngaarden. Prikkel uw zintuigen, ontdek de plaatselijke knowhow en ambachten tijdens een bezoek aan de zeepfabriek Martin de Candre of Pommes Tapées of het huis voor fijne bubbels Gratien et Meyer.
Español
Una hermosa escapada entre los trogloditas de las laderas y los viñedos. Despierte sus sentidos, descubra el saber hacer y la artesanía local a través de las visitas a la fábrica de jabón Martin de Candre o Pommes Tapées o a la casa de burbujas finas Gratien et Meyer.
Italiano
Una bella fuga tra i trogloditi delle colline e i vigneti. Risvegliate i vostri sensi, scoprite il know-how e l'artigianato locale visitando il saponificio Martin de Candre o Pommes Tapées o la casa di bollicine Gratien et Meyer.