Description
La Vie est un Miracle… Et pourtant, parfois, il vous arrive de vous sentir otage du temps ? Alors, écoutez vos envies d’évasion, brisez vos liens et «cueillez le jour avant qu’il ne se fane»… en 2 mots pensez «carpe diem» ou plutôt en 3 mots «Carpe Diem Altitude». Venez vous joindre à nous, modestes «passeurs de rêves», sur les chemins de la nature, de la «balade épicurienne à thème» à la «rando’folie itinérante » où découvertes, rencontres, valeurs humaines, solidarité, poésie… guideront nos pas.
English
Life is a miracle? And yet, sometimes you feel like a hostage to time? So, listen to your desire to escape, break your bonds and "pick the day before it fades"? in 2 words think "carpe diem" or rather in 3 words "Carpe Diem Altitude". Come and join us, modest "dream-makers", on the paths of nature, from "themed epicurean walks" to "itinerant hikes", where discoveries, encounters, human values, solidarity, poetry? will guide our steps.
Deutsch
Das Leben ist ein Wunder? Und doch fühlen Sie sich manchmal wie eine Geisel der Zeit? Dann hören Sie auf Ihre Sehnsucht nach Flucht, brechen Sie Ihre Bindungen auf und "pflücken Sie den Tag, bevor er verwelkt"? denken Sie in zwei Worten "carpe diem" oder besser gesagt in drei Worten "Carpe Diem Altitude". Begleiten Sie uns, die bescheidenen "Traumvermittler", auf den Wegen der Natur, von der "Themenwanderung" bis zur "Wandertour", wo Entdeckungen, Begegnungen, menschliche Werte, Solidarität und Poesie unsere Schritte lenken werden.
Dutch
Het leven is een wonder? En toch voel je je soms gegijzeld door de tijd? Dus luister naar je verlangen om te ontsnappen, breek je banden en "pluk de dag voordat hij vervaagt"? denk in 2 woorden "carpe diem" of liever in 3 woorden "Carpe Diem Altitude". Kom en volg ons, bescheiden "droom-rovers", op de paden van de natuur, van de "thematische epicuristische wandeling" tot de "rondtrekkende zottentocht" waar ontdekkingen, ontmoetingen, menselijke waarden, solidariteit, poëzie? onze stappen zullen leiden.
Español
¿La vida es un milagro? ¿Y sin embargo a veces te sientes rehén del tiempo? Pues escuche sus ganas de evadirse, rompa sus ataduras y "escoja el día antes de que se apague"… en 2 palabras piense "carpe diem" o mejor dicho en 3 palabras "Carpe Diem Altitude". Acompáñenos, modestos "corredores de sueños", por los senderos de la naturaleza, desde el "paseo temático epicúreo" hasta la "caminata itinerante… locura", donde los descubrimientos, los encuentros, los valores humanos, la solidaridad, la poesía… guiarán nuestros pasos.
Italiano
La vita è un miracolo? Eppure a volte ci si sente ostaggio del tempo? Allora ascoltate il vostro desiderio di evadere, di rompere i legami e di "cogliere il giorno prima che svanisca"? In 2 parole pensate "carpe diem" o meglio in 3 parole "Carpe Diem Altitude". Unisciti a noi, modesti "cacciatori di sogni", sui sentieri della natura, dalla "passeggiata epicurea a tema" all'"escursione itinerante" dove scoperte, incontri, valori umani, solidarietà, poesia guideranno i nostri passi.