Description
Nous pratiquons le Canoë Kayak en compétition et loisir (abel FFCK, école française de Canoë Kayak) Le canoë et le kayak sont deux pratiques similaires mais distinctes : elles diffèrent par la pagaie et par la position dans le bateau.
Pagaie simple et position à genoux pour le canoéiste, pagaie double et position assise pour le kayakiste. Durant la période estivale, nous organisons une Découverte du Ried de la Bruche en Canoë Kayak : Cette journée d'activité permet de découvrir d'une part la faune et la flore du Ried de la Bruche et d'autre part le Canoë Kayak.
Le guide parlera de la faune et de la flore singulière à la Bruche ainsi que de l'entretien de cet écosystème fragile.
English
We practice competitive and recreational Canoe Kayak (abel FFCK, French Canoe Kayak School) Canoeing and kayaking are two similar but distinct sports: they differ in terms of paddling and position in the boat.
Single paddle and kneeling position for the canoeist, double paddle and sitting position for the kayaker. During the summer, we organize a Canoe Kayak Discovery of the Ried de la Bruche: This one-day activity allows you to discover the flora and fauna of the Ried de la Bruche, as well as the sport of canoeing.
The guide will talk about the unique flora and fauna of the Bruche, as well as the maintenance of this fragile ecosystem.
Deutsch
Wir betreiben Kanusport als Wettkampf und Freizeitsport (abel FFCK, französische Schule für Kanusport) Kanu und Kajak sind zwei ähnliche, aber unterschiedliche Praktiken: Sie unterscheiden sich durch das Paddel und die Position im Boot.
Einzelpaddel und kniende Position für den Kanuten, Doppelpaddel und sitzende Position für den Kajakfahrer. Während der Sommermonate organisieren wir eine "Découverte du Ried de la Bruche en Canoë Kayak" (Entdeckung des Rieds der Bruche im Kanu): Bei dieser Tagesaktivität lernen Sie einerseits die Fauna und Flora des Ried de la Bruche und andererseits das Kanufahren kennen.
Der Führer wird über die einzigartige Fauna und Flora des Bruche-Flusses sowie über die Pflege dieses empfindlichen Ökosystems sprechen.
Dutch
We beoefenen kanokajak in competitie en vrije tijd (abel FFCK, Franse school voor kanokajak) Kanoën en kajakken zijn twee vergelijkbare maar verschillende sporten: ze verschillen wat betreft de peddel en de positie in de boot.
Enkele peddel en knielende houding voor kanovaarders, dubbele peddel en zittende houding voor kajakkers. In de zomer organiseren we een kano-kajak ontdekkingstocht op de Ried de la Bruche: Deze eendaagse activiteit geeft je de kans om de flora en fauna van de Ried de la Bruche en de kanosport te ontdekken.
De gids vertelt over de unieke flora en fauna van de Bruche en hoe dit kwetsbare ecosysteem behouden kan worden.
Español
Practicamos Kayak de Piragua en competición y ocio (abel FFCK, escuela francesa de Kayak de Piragua) El piragüismo y el kayak son dos deportes similares pero distintos: se diferencian por el remo y la posición en la embarcación.
Pala simple y posición de rodillas para los piragüistas, pala doble y posición sentada para los kayakistas. Durante el verano, organizamos un Descubrimiento del Ried de la Bruche en canoa y kayak: Esta actividad de un día le ofrece la oportunidad de descubrir la flora y la fauna del Ried de la Bruche, así como el deporte del piragüismo.
El guía le hablará de la flora y fauna únicas del Bruche y de cómo mantener este frágil ecosistema.
Italiano
Pratichiamo la canoa kayak in competizione e nel tempo libero (abel FFCK, Scuola francese di canoa kayak) La canoa e il kayak sono due sport simili ma distinti: si differenziano per la pagaia e la posizione in barca.
Pagaia singola e posizione inginocchiata per i canoisti, pagaia doppia e posizione seduta per i kayakisti. Durante l'estate, organizziamo una scoperta in canoa del Ried de la Bruche: Questa attività di un giorno permette di scoprire la flora e la fauna del Ried de la Bruche e di praticare lo sport della canoa.
La guida vi parlerà della flora e della fauna uniche della Bruche e di come mantenere questo fragile ecosistema.