Après une balade dans le verger à la découverte des différentes variétés de pommes, le domaine de l'orogale dévoilera les secrets de la fabrication du cidre et des autres produits. Du pressoir à la bouteille en passant par la caverie et le chai de vieillissement. La visite se terminera par une dégustation ! Prévoir des vêtements et chaussures adaptés. Tous les jeudis du 19 juin au 11 septembre de 10h à 12h.
Fermé le 10 juillet. 06 70 38 06 62 ou
[email protected]After a stroll through the orchard to discover the different varieties of apples, the Domaine de l'Orogale will reveal the secrets of cider-making and other products. From the press to the bottle, via the caverie and the ageing cellar. The tour ends with a tasting session! Bring suitable clothing and footwear. Every Thursday from June 19 to September 11, 10am to 12pm.
Closed on July 10. 06 70 38 06 62 or
[email protected]Nach einem Spaziergang durch den Obstgarten, bei dem Sie die verschiedenen Apfelsorten entdecken, enthüllt die Domaine de l'orogale die Geheimnisse der Herstellung von Cidre und anderen Produkten. Von der Presse über die Höhle und den Reifekeller bis hin zur Flasche. Der Besuch endet mit einer Verkostung! Bitte geeignete Kleidung und Schuhe mitbringen. Jeden Donnerstag vom 19. Juni bis 11. September von 10:00 bis 12:00 Uhr.
Geschlossen am 10. Juli. 06 70 38 06 62 oder
[email protected]Na een wandeling door de boomgaard om de verschillende appelsoorten te ontdekken, onthult het Domaine de l'Orogale de geheimen van hoe cider en andere producten worden gemaakt. Van de pers tot de fles, via de kelder en de rijpingskelder. De rondleiding eindigt met een proeverij! Breng geschikte kleding en schoeisel mee. Elke donderdag van 19 juni tot 11 september van 10 tot 12 uur.
Gesloten op 10 juli. 06 70 38 06 62 of
[email protected]Tras un paseo por el huerto para descubrir las distintas variedades de manzanas, el Domaine de l'Orogale le desvelará los secretos de la elaboración de la sidra y otros productos. Del lagar a la botella, pasando por la bodega y la cava de envejecimiento. La visita termina con una degustación Llevar ropa y calzado adecuados. Todos los jueves del 19 de junio al 11 de septiembre de 10:00 a 12:00 h. Cerrado el 10 de julio.
Cerrado el 10 de julio. 06 70 38 06 62 o
[email protected]Dopo una passeggiata nel frutteto alla scoperta delle diverse varietà di mele, il Domaine de l'Orogale vi svelerà i segreti della produzione del sidro e di altri prodotti. Dalla pressa alla bottiglia, passando per la cantina e la cantina di invecchiamento. La visita si conclude con una degustazione! Portare abbigliamento e calzature adeguate. Tutti i giovedì dal 19 giugno all'11 settembre dalle 10.00 alle 12.00.
Chiuso il 10 luglio. 06 70 38 06 62 o
[email protected]