Description
Elle domine le Menez Bré et l'horizon. Par temps clair le regard porte à 50 kilomètres à la ronde. Les fondations de la chapelle seraient très anciennes. (Vème siècle). C'est un édifice rectangulaire classé depuis 1962, en cours de restauration complète. Patron des bardes et des musiciens bretons, Saint Hervé est invoqué pour guérir les maladies des yeux.
La chapelle Saint Hervé est ouverte les dimanches de juillet et août de 14h à 18h (sauf impossibilité de dernière minute).
English
It dominates Menez Bré and the horizon. On a clear day, you can see for 50 kilometers around. The chapel's foundations date back to the 5th century. A listed rectangular building since 1962, it is currently undergoing complete restoration. Patron saint of Breton bards and musicians, Saint Hervé is invoked to cure eye diseases.
The Saint Hervé chapel is open on Sundays in July and August, from 2pm to 6pm (except where impossible at the last minute).
Deutsch
Sie überragt den Menez Bré und den Horizont. An klaren Tagen reicht der Blick bis zu 50 Kilometer in die Runde. Die Fundamente der Kapelle sollen sehr alt sein (5. Jahrhundert). Es handelt sich um ein rechteckiges Gebäude, das seit 1962 unter Denkmalschutz steht und derzeit vollständig restauriert wird. Saint Hervé ist der Schutzpatron der bretonischen Barden und Musiker und wird angerufen, um Augenkrankheiten zu heilen.
Die Kapelle Saint Hervé ist im Juli und August sonntags von 14:00 bis 18:00 Uhr geöffnet (außer es ist kurzfristig nicht möglich).
Dutch
Het kijkt uit over Menez Bré en de horizon. Op een heldere dag kun je 50 kilometer ver kijken. De funderingen van de kapel zijn vermoedelijk erg oud (5e eeuw). Ze staat sinds 1962 op de monumentenlijst en wordt momenteel volledig gerestaureerd. Saint Hervé is de beschermheilige van Bretonse barden en muzikanten en wordt aangeroepen om oogziekten te genezen.
De kapel Saint-Hervé is open op zondagen in juli en augustus van 14.00 tot 18.00 uur (tenzij het op het laatste moment onmogelijk is).
Español
Domina Menez Bré y el horizonte. En un día despejado, se pueden ver 50 kilómetros a la redonda. Se cree que los cimientos de la capilla son muy antiguos (siglo V). Está catalogada como edificio rectangular desde 1962 y actualmente se está restaurando por completo. Patrón de los bardos y músicos bretones, San Hervé es invocado para curar las enfermedades oculares.
La capilla de Saint Hervé está abierta los domingos de julio y agosto de 14:00 a 18:00 (salvo imposibilidad de última hora).
Italiano
Domina Menez Bré e l'orizzonte. Nelle giornate limpide, si può vedere per 50 chilometri intorno. Si ritiene che le fondamenta della cappella siano molto antiche (V secolo). Edificio rettangolare classificato dal 1962, è attualmente in fase di restauro completo. Patrono dei bardi e dei musicisti bretoni, Saint Hervé è invocato per curare le malattie degli occhi.
La cappella di Saint Hervé è aperta le domeniche di luglio e agosto dalle 14.00 alle 18.00 (salvo impossibilità dell'ultimo minuto).