Description
Le pavement de la cathédrale frappe par son hétérogénéité ! C’est une véritable mosaïque, empruntant à chaque époque le meilleur de son savoir-faire. Visiter la cathédrale en regardant le sol réserve bien des surprises. A partir de 8 ans.
Durée : 45 min
Places limitées. Inscription à l'Office de Tourisme Beauvais & Beauvaisis.
English
The cathedral?s paving?is strikingly heterogeneous! It's a veritable mosaic, borrowing the best of each era's craftsmanship. Visiting the cathedral by looking at the floor is full of surprises. Ages 8 and up.
Duration: 45 min
Places limited. Registration at Beauvais & Beauvaisis Tourist Office.
Deutsch
Der Bodenbelag der Kathedrale besticht durch seine Heterogenität! Es ist ein wahres Mosaik, das aus jeder Epoche das Beste ihrer Handwerkskunst entlehnt. Ein Besuch der Kathedrale mit Blick auf den Boden bietet viele Überraschungen. Für Kinder ab 8 Jahren.
Dauer: 45 Min
Begrenzte Plätze. Anmeldung beim Office de Tourisme Beauvais & Beauvaisis.
Dutch
Het plaveisel van de kathedraal valt op door zijn heterogeniteit! Het is een echt mozaïek, dat van elk tijdperk het beste van zijn knowhow leent. De kathedraal bezoeken door naar de vloer te kijken zit vol verrassingen. Vanaf 8 jaar.
Duur: 45 min
Plaatsen zijn beperkt. Inschrijven bij de toeristische dienst van Beauvais & Beauvaisis.
Español
El pavimento de la catedral sorprende por su heterogeneidad Es un verdadero mosaico, que toma prestado de cada época lo mejor de su saber hacer. Visitar la catedral mirando el suelo está lleno de sorpresas. A partir de 8 años.
Duración: 45 min
Plazas limitadas. Inscripciones en la Oficina de Turismo de Beauvais & Beauvaisis.
Italiano
La pavimentazione della cattedrale colpisce per la sua eterogeneità! È un vero e proprio mosaico, che prende in prestito da ogni epoca il meglio del suo know-how. Visitare la cattedrale guardando il pavimento è pieno di sorprese. A partire dagli 8 anni.
Durata: 45 minuti
I posti sono limitati. Iscrizioni presso l'Ufficio del Turismo di Beauvais & Beauvaisis.