Description
Les messins entendaient sonner la cloche de 11 tonnes qui servait autrefois à ameuter la population en cas de danger. Depuis des siècles, elle rythme la vie des citadins. Les clochers messins seront mis à l'honneur au cours de ce circuit. Visite d'1h30
RDV à l'agence Inspire Metz – Office de Tourisme.
Inscription requise.
Minimum 4 inscrits (sauf mention contraire).
Consultez les conditions de visite sur le site internet.
English
People in Metz could hear the 11-ton bell ringing, used in the past to alarm the population in the event of danger. For centuries, it has set the pace for city life. The bell towers of Metz will be the focus of this tour. 1h30 tour
RDV at Inspire Metz – Office de Tourisme.
Registration required.
Minimum 4 people (unless otherwise stated).
See tour conditions on the website.
Deutsch
Die Metzer hörten die 11 Tonnen schwere Glocke läuten, die früher dazu diente, die Bevölkerung bei Gefahr zu alarmieren. Seit Jahrhunderten bestimmt sie den Rhythmus des Lebens der Stadtbewohner. Die Metzer Glockentürme werden auf diesem Rundgang geehrt. Rundgang von 1,30 Std
RDV bei der Agentur Inspire Metz – Office de Tourisme.
Eine Anmeldung ist erforderlich.
Mindestens 4 eingeschriebene Personen (sofern nicht anders angegeben).
Informieren Sie sich über die Besuchsbedingungen auf der Website.
Dutch
De inwoners van Metz konden de 11 ton zware klok horen luiden, die in het verleden werd gebruikt om de bevolking te alarmeren bij gevaar. Eeuwenlang heeft de klok het tempo van het leven in de stad bepaald. De klokkentorens van Metz staan centraal tijdens deze rondleiding. 1u30 rondleiding
Ontmoetingspunt bij Inspire Metz – VVV-kantoor.
Registratie verplicht.
Minimum van 4 personen (tenzij anders vermeld).
Raadpleeg de bezoekvoorwaarden op de website.
Español
Los habitantes de Metz pudieron oír el tañido de la campana de 11 toneladas, que en el pasado se utilizaba para alarmar a la población en caso de peligro. Durante siglos, ha marcado el ritmo de la vida en la ciudad. Los campanarios de Metz serán el centro de esta visita. 1h30 de visita
Punto de encuentro en Inspire Metz – Oficina de Turismo.
Inscripción obligatoria.
Mínimo 4 personas (salvo indicación contraria).
Consulte las condiciones de visita en la página web.
Italiano
Gli abitanti di Metz hanno potuto sentire il suono della campana di 11 tonnellate, che in passato veniva utilizzata per allarmare la popolazione in caso di pericolo. Per secoli ha scandito il ritmo di vita della città. I campanili di Metz saranno al centro di questo tour. Visita di 1 ora e 30
Punto d'incontro presso Inspire Metz – Ufficio del turismo.
È richiesta la registrazione.
Minimo 4 persone (salvo diversa indicazione).
Consultare le condizioni di visita sul sito web.