Description
A L'occasion de nos visites guidées, venez découvrir la seule mine de cuivre argentifère de la région.
Vous découvrirez aussi l'histoire de la production fromagère qui lui succède, 6 siècles plus tard.
Tous les bénéfices ont pour objectif de financer les recherches et améliorer les visites.
Stationnement conseillé : parking du multiservices
English
Take one of our guided tours and discover the region's only silver copper mine.
You'll also discover the history of the cheese-making industry that succeeded it, 6 centuries later.
All profits go to fund research and enhance tours.
Recommended parking: multiservice parking lot
Deutsch
A L'occasion de nos visites guidées, vous découvre la seule mine de cuivre argentifère de la région.
Außerdem erfahren Sie mehr über die Geschichte der Käseproduktion, die ihr sechs Jahrhunderte später folgte.
Alle Gewinne dienen dazu, die Forschung zu finanzieren und die Besichtigungen zu verbessern.
Empfohlenes Parken: Parkplatz des Multiservices
Dutch
Volg een van onze rondleidingen en ontdek de enige zilverkopermijn in de regio.
Je ontdekt ook de geschiedenis van de kaasmakerij die de mijn 6 eeuwen later opvolgde.
Alle winst gaat naar het financieren van onderzoek en het verbeteren van de rondleidingen.
Aanbevolen parkeergelegenheid: parkeergarage met meerdere voorzieningen
Español
Realice una de nuestras visitas guiadas y descubra la única mina de cobre plateado de la región.
También descubrirá la historia de la industria quesera que la sucedió, 6 siglos después.
Todos los beneficios se destinan a financiar la investigación y a mejorar las visitas.
Aparcamiento recomendado: parking multiservicio
Italiano
Partecipate a una delle nostre visite guidate e scoprite l'unica miniera di rame e argento della regione.
Scoprirete anche la storia dell'industria casearia che le è succeduta, 6 secoli dopo.
Tutti i profitti sono destinati a finanziare la ricerca e a migliorare le visite guidate.
Parcheggio consigliato: parcheggio multiservizi