Description
Office de Tourisme et du Thermalisme, bureau de Cransac-Les-Thermes à 15h30
Venez rencontrer Mickaël, apiculteur et castanéiculteur, qui vous fera découvrir ses activités, son travail et ses produits. Dégustation de miel, de confiture de châtaignes. Et vous pourrez faire le choix des produits locaux comme souvenir de Cransac ! Entrée gratuite. Réservation obligatoire jusqu’à la veille.
Office de Tourisme et du Thermalisme de Decazeville Communauté – 05 65 63 06 80.
English
Office de Tourisme et du Thermalisme, Cransac-Les-Thermes office at 3:30pm
Come and meet Mickaël, beekeeper and chestnut grower, who will introduce you to his activities, work and products. Tasting of honey and chestnut jam. And you'll be able to choose local products as a souvenir from Cransac! Free admission. Reservations required until the day before.
Office de Tourisme et du Thermalisme de Decazeville Communauté ? 05 65 63 06 80.
Deutsch
Office de Tourisme et du Thermalisme, Büro in Cransac-Les-Thermes um 15:30 Uhr
Treffen Sie Mickaël, einen Imker und Kastanienzüchter, der Ihnen seine Aktivitäten, seine Arbeit und seine Produkte vorstellt. Verkosten Sie Honig und Kastanienkonfitüre. Und Sie können sich für lokale Produkte als Souvenir aus Cransac entscheiden! Der Eintritt ist frei. Reservierung bis zum Vortag erforderlich.
Office de Tourisme et du Thermalisme de Decazeville Communauté ? 05 65 63 06 80.
Dutch
Office de Tourisme et du Thermalisme, kantoor Cransac-Les-Thermes om 15.30 uur
Kom kennismaken met Mickaël, imker en kastanjeteler, die je alles zal vertellen over zijn activiteiten, zijn werk en zijn producten. Proeverij van honing en kastanjejam. En je kunt lokale producten kiezen als souvenir uit Cransac! Gratis toegang. Reserveren verplicht tot de dag ervoor.
Office de Tourisme et du Thermalisme de Decazeville Communauté ? 05 65 63 06 80.
Español
Office de Tourisme et du Thermalisme, oficina de Cransac-Les-Thermes a las 15h30
Venga a conocer a Mickaël, apicultor y castañicultor, que le hablará de sus actividades, su trabajo y sus productos. Degustación de miel y mermelada de castañas. Y podrá elegir productos locales como recuerdo de Cransac Entrada gratuita. Reserva obligatoria hasta la víspera.
Office de Tourisme et du Thermalisme de Decazeville Communauté ? 05 65 63 06 80.
Italiano
Ufficio del turismo e del termalismo, ufficio di Cransac-Les-Thermes alle 15.30
Incontro con Mickaël, apicoltore e castanicoltore, che vi racconterà le sue attività, il suo lavoro e i suoi prodotti. Degustazione di miele e marmellata di castagne. E potrete scegliere i prodotti locali come souvenir di Cransac! Ingresso libero. Prenotazione obbligatoria fino al giorno prima.
Office de Tourisme et du Thermalisme de Decazeville Communauté ? 05 65 63 06 80.