Description
Balade commentée à travers les rues, découverte de l'ancienne place forte royale et du patrimoine métallurgique avec les fontes d'art, d'artistes de renom tel que Hector Guimard, suivi d'une dégustation de produits du territoire.
En partenariat avec l'Agence Attractivité Haute-Marne.
English
Guided stroll through the streets, discovering the former royal stronghold and the metallurgical heritage with art castings by renowned artists such as Hector Guimard, followed by a tasting of local products.
In partnership with Agence Attractivité Haute-Marne.
Deutsch
Kommentierter Spaziergang durch die Straßen, Entdeckung des ehemaligen königlichen Festungsplatzes und des metallurgischen Erbes mit Kunstguss von berühmten Künstlern wie Hector Guimard, gefolgt von einer Verkostung von Produkten aus der Region.
In Partnerschaft mit der Agence Attractivité Haute-Marne.
Dutch
Maak een wandeling door de straten onder leiding van een gids en ontdek het voormalige koninklijke bolwerk en het metallurgische erfgoed van de stad, waaronder kunstgietwerk van beroemde kunstenaars zoals Hector Guimard, gevolgd door een proeverij van lokale producten.
In samenwerking met het Aantrekkingsagentschap van de Haute-Marne.
Español
Dé un paseo guiado por las calles, descubra la antigua fortaleza real y el patrimonio metalúrgico de la ciudad, que incluye piezas de fundición de artistas de renombre como Hector Guimard, seguido de una degustación de productos locales.
En colaboración con la Agencia de Atractivos de Haute-Marne.
Italiano
Passeggiate guidate per le strade, alla scoperta dell'antica roccaforte reale e del patrimonio metallurgico della città, tra cui le fusioni d'arte di artisti famosi come Hector Guimard, seguite da una degustazione di prodotti locali.
In collaborazione con l'Agenzia per l'attrattiva della Haute-Marne.