Description
On embarque pour une mini-aventure. Le Train des Mouettes nous attend à Saujon, pour partir le long de la Seudre. Descente à Mornac pour retrouver notre guide et continuer le voyage à vélo direction Chaillevette près des marais.
English
We're off on a mini-adventure. The Train des Mouettes is waiting for us in Saujon, to set off along the Seudre. We disembark at Mornac to meet up with our guide and continue our journey by bike to Chaillevette, near the marshes.
Deutsch
Wir begeben uns auf ein Mini-Abenteuer. Der Möwenzug wartet in Saujon auf uns, um entlang der Seudre zu fahren. In Mornac steigen wir aus, um unseren Reiseleiter zu treffen und die Radreise in Richtung Chaillevette in der Nähe der Sümpfe fortzusetzen.
Dutch
We gaan op mini-avontuur. De Train des Mouettes wacht op ons in Saujon, om langs de Seudre te vertrekken. We dalen af naar Mornac om onze gids te ontmoeten en fietsen verder naar Chaillevette bij de moerassen.
Español
Nos vamos de mini-aventura. El Train des Mouettes nos espera en Saujon, para partir a lo largo del Seudre. Nos bajamos en Mornac para reunirnos con nuestro guía y continuar nuestro viaje en bicicleta hasta Chaillevette, cerca de las marismas.
Italiano
Partiamo per una mini-avventura. Il Train des Mouettes ci aspetta a Saujon, per partire lungo la Seudre. Scendiamo a Mornac per incontrare la nostra guida e proseguire il viaggio in bicicletta fino a Chaillevette, vicino alle paludi.