Description
Profondeur : entrée de 6m, avant-port de 2 à 3,5m, bassin de 1,8 à 3m. Longueur maximale des bateaux : 16m. Équipement : portique élévateur 16t, station de carburant, 4 douches (eau chaude) et 5 toilettes.
English
Depth: entrance 6m, outer harbor 2 to 3.5m, basin 1.8 to 3m. Maximum boat length: 16m. Equipment: 16t gantry elevator, fuel station, 4 showers (hot water) and 5 toilets.
Deutsch
Tiefe: Eingang 6m, Vorhafen 2-3,5m, Becken 1,8-3m. Maximale Bootslänge: 16m. Ausstattung: Portalkran 16t, Tankstelle, 4 Duschen (Warmwasser) und 5 Toiletten.
Dutch
Diepte: 6m ingang, 2 tot 3,5m buitenhaven, 1,8 tot 3m bassin. Maximale bootlengte: 16m. Uitrusting: 16t portaallift, tankstation, 4 douches (warm water) en 5 toiletten.
Español
Profundidad: 6 m de entrada, de 2 a 3,5 m de puerto exterior, de 1,8 a 3 m de dársena. Eslora máxima del barco: 16 m. Equipamiento: ascensor de pórtico de 16 t, estación de combustible, 4 duchas (agua caliente) y 5 aseos.
Italiano
Profondità: ingresso 6 m, porto esterno da 2 a 3,5 m, bacino da 1,8 a 3 m. Lunghezza massima della barca: 16 m. Attrezzature: sollevatore a cavalletto da 16 t, stazione di rifornimento, 4 docce (acqua calda) e 5 toilette.