Description
La via ferrata des Étroits est horizontale et surplombe le lit de la Souloise. Les accompagnateurs peuvent suivre intégralement la progression des grimpeurs. Plusieurs itinéraires de difficultés variables. Taille minimum requise : 1,40m.
English
The via ferrata des Étroits is horizontal and overlooks the Souloise riverbed. Companions can follow the climbers' progress in their entirety. Several routes of varying difficulty. Minimum height required: 1.40m.
Deutsch
Der Klettersteig Les Étroits verläuft horizontal und über dem Flussbett der Souloise. Die Begleitpersonen können den Fortschritt der Kletterer vollständig verfolgen. Mehrere Routen mit unterschiedlichen Schwierigkeitsgraden. Erforderliche Mindestgröße: 1,40 m.
Dutch
De klettersteig in Les Étroits is horizontaal en kijkt uit over de bedding van de Souloise. Begeleiders kunnen te allen tijde de voortgang van de klimmers volgen. Verschillende routes van verschillende moeilijkheidsgraden. Minimale hoogte: 1,40 m.
Español
La vía ferrata de Les Étroits es horizontal y domina el lecho del Souloise. Los acompañantes pueden seguir en todo momento la progresión de los escaladores. Varias vías de dificultad variable. Altura mínima requerida: 1,40 m.
Italiano
La via ferrata di Les Étroits è orizzontale e si affaccia sul letto della Souloise. Gli accompagnatori possono seguire in ogni momento i progressi degli scalatori. Diverse vie di varia difficoltà. Altezza minima richiesta: 1,40 m.