Description
Au cœur du Perche, sur 6 hectares de prairie : 12 plans d'eau, 2,5 ha d'eau et 3 km de berges.
Parcours étudié pour offrir différents profils et niveaux de difficulté. La pêche à la mouche : 100% sport, 100% détente, 100% nature. Une technique de lancer spécifique. Un état d'esprit de convivialité, avec sans cesse le respect de la nature et du poisson.
Accessible à tout âge, à partir de 11 ans.
Stage d'initiation et de perfectionnement possibles sur réservation.
Les journées à thème sont assurées tout au long de l'année. Hébergement sur place.
Disponibilités sur : http://www.lemoulindegemages.com
Petite restauration (repas chaud midi, assiette gourmande soir).
English
In the heart of the Perche, on 6 acres of meadow: 12 ponds 2.5 ha of water and 3 km of shoreline.
Routes designed to offer different profiles and levels of difficulty.
Only fly fishing is permitted .
Practice of no-kill, takes 1-2 day of fishing. Introductory courses and development can be provided on request by a guide – certified trainers in the region, or accompaniment by Ivan.
Deutsch
Im Herzen des Perche, auf 6 Hektar Wiese: 12 Wasserflächen, 2,5 Hektar Wasser und 3 km Ufer.
Die Strecke wurde so konzipiert, dass sie verschiedene Profile und Schwierigkeitsgrade bietet. Fliegenfischen: 100% Sport, 100% Entspannung, 100% Natur. Eine spezifische Wurftechnik. Eine gesellige Geisteshaltung, mit ständigem Respekt vor der Natur und den Fischen.
Für jedes Alter zugänglich, ab 11 Jahren.
Einführungskurse und Fortgeschrittenenkurse sind nach vorheriger Reservierung möglich.
Thementage sind das ganze Jahr über gewährleistet. Unterkünfte vor Ort.
Verfügbarkeiten unter: http://www.lemoulindegemages.com
Kleine Verpflegung (warme Mahlzeit mittags, Feinschmeckerteller abends).
Dutch
In het hart van de Perche, op 6 hectare weiland: 12 meren, 2,5 ha water en 3 km oevers.
Parcours met verschillende profielen en moeilijkheidsgraden. Vliegvissen: 100% sport, 100% ontspanning, 100% natuur. Een specifieke werptechniek. Gezelligheid, met voortdurend respect voor de natuur en de vissen.
Toegankelijk voor alle leeftijden, vanaf 11 jaar.
Inleidende en gevorderde cursussen op afspraak.
Het hele jaar door worden er themadagen georganiseerd. Accommodatie ter plaatse.
Beschikbaar op: http://www.lemoulindegemages.com
Snacks (warme maaltijd 's middags, gastronomisch bord 's avonds).
Español
En el corazón de la región de Perche, en 6 hectáreas de pradera: 12 lagos, 2,5 ha de agua y 3 km de orillas.
Recorrido diseñado para ofrecer diferentes perfiles y niveles de dificultad. Pesca con mosca: 100% deporte, 100% relajación, 100% naturaleza. Una técnica de lanzado específica. Un espíritu de convivencia, con un respeto constante por la naturaleza y los peces.
Accesible a todas las edades, a partir de 11 años.
Cursos de iniciación y perfeccionamiento disponibles con cita previa.
Se organizan jornadas temáticas durante todo el año. Alojamiento in situ.
Disponibilidad en: http://www.lemoulindegemages.com
Merienda (comida caliente al mediodía, plato gastronómico por la noche).
Italiano
Nel cuore della regione del Perche, su 6 ettari di prato: 12 laghi, 2,5 ettari di acqua e 3 km di sponde.
Percorso progettato per offrire diversi profili e livelli di difficoltà. Pesca a mosca: 100% sport, 100% relax, 100% natura. Una tecnica di lancio specifica. Uno spirito di convivialità, nel costante rispetto della natura e dei pesci.
Accessibile a tutte le età, dagli 11 anni in su.
Corsi introduttivi e avanzati disponibili su prenotazione.
Durante l'anno vengono organizzate giornate a tema. Alloggio in loco.
Disponibilità su: http://www.lemoulindegemages.com
Spuntini (pasto caldo a pranzo, piatto gourmet la sera).