Description
Aménagé sous les toits millénaires de l’Abbaye, le spa de 200m² est entièrement dédié à votre bien-être et votre repos.
Il est accessible à la clientèle extérieure, sur réservation d'un soin d'au minimum 30 minutes.
English
This 200m² spa is in a thousand-year-old Abbey and is completely devoted to your well-being and relaxation.
It is open to external guests, as long as you book at least one 30-minute spa treatment.
Deutsch
Das 200 m² große Spa befindet sich unter dem tausendjährigen Dach der Abtei und ist ganz Ihrem Wohlbefinden und Ihrer Entspannung gewidmet.
Es empfängt auch externe Gäste nach vorheriger Reservierung für Behandlungen einer Dauer von mindestens 30 Minuten.
Dutch
De spa van 200 m² bevindt zich onder het duizend jaar oude dak van de abdij en is geheel gewijd aan uw welzijn en ontspanning
Het is toegankelijk voor externe klanten, na reservering van een behandeling van minimaal 30 minuten.
Español
El spa de 200 m² se encuentra bajo el techo milenario de la Abadía y está totalmente dedicado a su bienestar y relajación
Es accesible para clientes externos, previa reserva de un mínimo de 30 minutos de tratamiento.
Italiano
Ospitata sotto i tetti millenari dell'Abbazia, la spa di 200 m² è interamente dedicata al vostro benessere e al vostro relax.
È aperta agli ospiti esterni all'abbazia, previa prenotazione di un trattamento minimo di 30 minuti.