Description
Situé à l’angle de la rue du 19 mars et de la rue des écoles, le skatepark est constitué d’une aire de street accessible aux skateboard, roller,
trottinette et BMX. Les enfants de moins de huit ans doivent être accompagnés d’un adulte responsable.
English
Located at the corner of rue du 19 mars and rue des écoles, the skatepark comprises a street area accessible to skateboarders, rollerbladers, scooters and BMX riders,
scooter and BMX. Children under eight must be accompanied by a responsible adult.
Deutsch
Der Skatepark befindet sich an der Ecke der Rue du 19 mars und der Rue des écoles. Er besteht aus einem Street-Bereich, der für Skateboards, Inlineskates, Rollerblades und BMX zugänglich ist,
skateboard, Roller und BMX. Kinder unter acht Jahren müssen von einem verantwortlichen Erwachsenen begleitet werden.
Dutch
Het skatepark ligt op de hoek van de rue du 19 mars en de rue des écoles en bestaat uit een straatgedeelte dat toegankelijk is voor skateboarders, rolschaatsers, scooters en BMX-rijders,
scooters en BMX. Kinderen jonger dan acht jaar moeten worden begeleid door een verantwoordelijke volwassene.
Español
Situado en la esquina de la rue du 19 mars y la rue des écoles, el skatepark comprende una zona de calle accesible a patinadores, patinetes, patinetes y BMX,
patinetes y BMX. Los menores de ocho años deben ir acompañados de un adulto responsable.
Italiano
Situato all'angolo tra rue du 19 mars e rue des écoles, lo skatepark comprende un'area stradale accessibile a skateboarder, rollerbladers, scooter e BMX,
monopattini e BMX. I bambini sotto gli otto anni devono essere accompagnati da un adulto responsabile.