Description
En toutes saisons, l'association organise des marches le lundi après-midi, le jeudi, le samedi ou le dimanche matin selon un programme trimestriel préétabli, disponible à l'Office de Tourisme. Dans une ambiance conviviale, les sorties encadrées se font sur un rythme modéré, permettant de découvrir la Côte d'Opale, mais aussi les régions voisines. Le point de rassemblement se situe sur la place de Haye à Merlimont village ou le covoiturage est organisé.
English
Whatever the season, the association organizes walks on Monday afternoons, Thursdays, Saturdays or Sunday mornings, according to a pre-established quarterly program available from the Tourist Office. In a friendly atmosphere, the supervised outings take place at a moderate pace, allowing you to discover the Côte d'Opale, as well as neighboring regions. The meeting point is the Place de Haye in Merlimont village, where car pooling is organized.
Deutsch
Zu jeder Jahreszeit organisiert der Verein Wanderungen am Montagnachmittag, Donnerstag, Samstag oder Sonntagvormittag gemäß einem im Voraus festgelegten Quartalsprogramm, das im Fremdenverkehrsamt erhältlich ist. In einer geselligen Atmosphäre finden die betreuten Ausflüge in einem gemäßigten Tempo statt und ermöglichen es, die Côte d'Opale, aber auch die benachbarten Regionen zu entdecken. Der Sammelpunkt befindet sich auf dem Place de Haye in Merlimont Village, wo Fahrgemeinschaften organisiert werden.
Dutch
Ongeacht het seizoen organiseert de vereniging wandelingen op maandagmiddag, donderdag, zaterdag of zondagochtend volgens een driemaandelijks programma, verkrijgbaar bij het Office du Tourisme. De begeleide wandelingen vinden plaats in een gematigd tempo en in een gezellige sfeer. Zo kunt u de Côte d'Opale en de aangrenzende regio's ontdekken. Het trefpunt is de Place de Haye in het dorp Merlimont, waar carpooling wordt georganiseerd.
Español
En cualquier época del año, la asociación organiza paseos los lunes por la tarde, los jueves, los sábados o los domingos por la mañana según un programa trimestral preestablecido, disponible en la Oficina de Turismo. En un ambiente cordial, las salidas dirigidas se desarrollan a un ritmo moderado y permiten descubrir la Côte d'Opale y las regiones vecinas. El punto de encuentro es la Place de Haye, en el pueblo de Merlimont, donde se organiza el uso compartido del coche.
Italiano
In qualsiasi stagione, l'associazione organizza passeggiate il lunedì pomeriggio, il giovedì, il sabato o la domenica mattina secondo un programma trimestrale prestabilito, disponibile presso l'Ufficio del Turismo. In un'atmosfera amichevole, le uscite supervisionate si svolgono a ritmo moderato e permettono di scoprire la Côte d'Opale e le regioni limitrofe. Il punto d'incontro è la Place de Haye nel villaggio di Merlimont, dove si organizza il car pooling.