Description
Le port se situe au pied du pont habité et donc au bout de la rivière. Remonter sur la rivière, de Pont-l’Abbé c’est aller à la rencontre des oiseaux et d'une nature préservée. Situé au cœur de la ville, les commerces, bars et restaurants du centre, ainsi que tous les services sont à quelques pas de votre bateau afin de faire le plein de souvenirs ! L'Association des Usagers de la rivière et du Port de Pont-l’Abbé (Aurppa) défend la liberté et la facilité d’usage de la rivière et de la mer pour les plaisanciers et pêcheurs plaisanciers. Elle favorise l’entraide et la sécurité des membres, valoriser le développement portuaire et maritime, promouvoir la plaisance…
English
The harbour is at the foot of the bridge, at the top of the river. A trip up the Pont l’Abbé river is a wonderful way to enjoy nature and see birds. The harbour is at the heart of the town with shops, bars, restaurants, and all facilities and services required to ensure a memorable visit ! Users Association : Association des Usagers de la rivière et du Port de Pont-l’abbé (Aurppa).
Deutsch
Der Hafen befindet sich am Fuß der bewohnten Brücke und damit am Ende des Flusses. Wenn man von Pont-l'Abbe? aus flussaufwärts fährt, begegnet man Vögeln und einer geschützten Natur. Im Herzen der Stadt gelegen, sind die Geschäfte, Bars und Restaurants des Zentrums sowie alle Dienstleistungen nur wenige Schritte von Ihrem Boot entfernt, so dass Sie sich mit Souvenirs eindecken können! Die Association des Usagers de la rivière et du Port de Pont-l'Abbé (Aurppa) setzt sich für die freie und einfache Nutzung des Flusses und des Meeres für Freizeitkapitäne und Freizeitangler ein. Sie fördert die gegenseitige Unterstützung und die Sicherheit der Mitglieder, die Entwicklung des Hafens und des Meeres, die Förderung der Freizeitschifffahrt?
Dutch
De haven ligt aan de voet van de bewoonde brug en dus aan het einde van de rivier. Een tochtje op de rivier vanuit Pont-l'Abbe is een kans om vogels en ongerepte natuur te zien. Gelegen in het hart van de stad, liggen de winkels, bars en restaurants van het centrum, evenals alle diensten, op slechts een steenworp afstand van je boot, zodat je souvenirs kunt inslaan! De Association des Usagers de la rivière et du Port de Pont-l?Abbé (Aurppa) verdedigt de vrijheid en het gebruiksgemak van de rivier en de zee voor pleziervaarders en sportvissers. De vereniging bevordert wederzijdse hulp en veiligheid tussen de leden, stimuleert de ontwikkeling van havens en de zee en promoot de jachtbouw
Español
El puerto está situado al pie del puente habitado y, por tanto, al final del río. Remontar el río desde Pont-l'Abbe? es una oportunidad para observar aves y naturaleza virgen. Situado en el corazón de la ciudad, las tiendas, bares y restaurantes del centro, así como todos los servicios, están a dos pasos de su barco, ¡así que podrá llenarse de souvenirs! La Association des Usagers de la rivière et du Port de Pont-l'Abbé (Aurppa) defiende la libertad y la facilidad de uso del río y del mar para los navegantes de recreo y los pescadores deportivos. Fomenta la asistencia mutua y la seguridad entre sus miembros, favorece el desarrollo portuario y marítimo y promueve la náutica de recreo?
Italiano
Il porto si trova ai piedi del ponte abitato e quindi alla fine del fiume. Risalire il fiume da Pont-l'Abbe? è un'occasione per osservare gli uccelli e la natura incontaminata. Situato nel cuore della città, i negozi, i bar e i ristoranti del centro, così come tutti i servizi, sono a pochi passi dalla vostra barca, così potrete fare il pieno di souvenir! L'Association des Usagers de la rivière et du Port de Pont-l'Abbé (Aurppa) difende la libertà e la facilità di utilizzo del fiume e del mare per i diportisti e i pescatori sportivi. Promuove l'assistenza reciproca e la sicurezza tra i membri, favorisce lo sviluppo portuale e marittimo e promuove la nautica da diporto?