Description
Cette plage de Dinard est un peu plus sauvage que ses voisines, elle n'en est pas moins agréable. Dernière plage de Dinard, elle marque la jonction avec la Commune de Saint-Lunaire. Elle est très agréable et plus sauvage, c'est aussi la plage où se trouve le Camping de Port Blanc***. Plage surveillée en saison. Chiens interdits du 15 juin au 15 septembre.
English
This beach in Dinard is a little more rugged than the resort’s other beaches but just as pleasant.
Deutsch
Dieser Strand in Dinard ist etwas wilder als seine Nachbarstrände, aber nicht weniger angenehm. Er ist der letzte Strand von Dinard und bildet die Verbindung zur Gemeinde Saint-Lunaire. Er ist sehr angenehm und etwas wilder. An diesem Strand befindet sich auch der Campingplatz Port Blanc***. Der Strand wird in der Saison überwacht. Hunde sind vom 15. Juni bis 15. September verboten.
Dutch
Dit strand in Dinard is iets wilder dan zijn buren, maar daarom niet minder aangenaam. Laatste strand van Dinard, het markeert de kruising met de gemeente Saint-Lunaire. Het is zeer aangenaam en wilder, het is ook het strand waar de Camping de Port Blanc*** ligt. Bewaakt strand in het seizoen. Honden zijn niet toegestaan van 15 juni tot 15 september.
Español
Esta playa de Dinard es un poco más salvaje que sus vecinas, pero no por ello menos agradable. Última playa de Dinard, marca el cruce con el municipio de Saint-Lunaire. Es muy agradable y más salvaje, es también la playa donde se encuentra el Camping de Port Blanc***. Playa vigilada en temporada. No se admiten perros del 15 de junio al 15 de septiembre.
Italiano
Questa spiaggia di Dinard è un po' più selvaggia delle altre, ma non per questo meno piacevole. Ultima spiaggia di Dinard, segna l'incrocio con il comune di Saint-Lunaire. Molto piacevole e selvaggia, è anche la spiaggia dove si trova il Camping de Port Blanc***. Spiaggia sorvegliata in stagione. I cani non sono ammessi dal 15 giugno al 15 settembre.