Description
Le parcours se situe sur le territoire de la commune de Chamonix. Ses limites son le pont de chemin de fer aux Tines à l’aval, et le pont routier d’Argentière à l’amont.
English
The course is located on the territory of the commune of Chamonix. Its limits are the railway bridge at Les Tines downstream, and the road bridge at Argentière upstream.
Deutsch
Die Strecke befindet sich auf dem Gebiet der Gemeinde Chamonix. Seine Grenzen sind die Eisenbahnbrücke in Les Tines flussabwärts und die Straßenbrücke in Argentière flussaufwärts.
Dutch
Het parcours ligt op het grondgebied van de gemeente Chamonix. De grenzen zijn de spoorwegbrug van Les Tines aan de stroomafwaartse kant en de wegbrug van Argentière aan de stroomopwaartse kant.
Español
El campo está situado en el territorio del municipio de Chamonix. Sus límites son el puente ferroviario de Les Tines, aguas abajo, y el puente de la carretera de Argentière, aguas arriba.
Italiano
Il percorso si trova sul territorio del comune di Chamonix. I suoi limiti sono il ponte ferroviario di Les Tines a valle e il ponte stradale di Argentière a monte.