Description
Au Pavillon Noir vous pouvez tout au long de l'année :
– voir les spectacles d'Angelin Preljocaj et ceux des compagnies invitées,
– participer à des visites commentées du Pavillon Noir (entrée libre). Ces visites peuvent également être traduites par un interprète LSF (Langue des Signes Française).
– assister à des rendez-vous autour des spectacles (entrée libre) : répétitions publiques, studios ouverts avec des artistes, vidéodanse…
– pratiquer la danse en tant que professionnels avec les cours quotidiens des danseurs du Ballet Preljocaj (sur réservation) ou en tant qu'amateurs lors des stages programmés,
– assister à une intervention du Groupe Urbain d'Intervention Dansée (G.U.I.D.)
– prolonger votre plaisir avec les articles proposés par la Boutique du Ballet Preljocaj (sur place ou en ligne)
– se restaurer au Bar Le Richild en dégustant les petits plats de saison du traiteur Mana (ouvert 1h avant chaque spectacle)
English
At the Pavillon Noir you can throughout the year :
– see Angelin Preljocaj's shows and those of guest companies,
– take part in guided tours of the Pavillon Noir (free admission). These tours can also be translated by an LSF (Langue des Signes Française) interpreter.
– attend meetings around the shows (free admission): public rehearsals, open studios with artists, video-dance…
– practise dance as professionals with daily classes given by the dancers of the Ballet Preljocaj (by reservation) or as amateurs during the programmed workshops,
– attend a performance by the Groupe Urbain d'Intervention Dansée (G.U.I.D.)
– prolong your pleasure with the articles offered by the Ballet Preljocaj shop (on site or online)
– eat at the Bar Le Richild with seasonal dishes from the Mana caterer (open 1 hour before each performance)
Deutsch
Im Pavillon Noir können Sie das ganze Jahr über :
– die Aufführungen von Angelin Preljocaj und die der eingeladenen Kompanien sehen,
– an geführten Besichtigungen des Pavillon Noir teilnehmen (freier Eintritt). Diese Führungen können auch von einem LSF-Dolmetscher (Langue des Signes Française) übersetzt werden.
– an Veranstaltungen rund um die Aufführungen teilnehmen (freier Eintritt): öffentliche Proben, offene Studios mit Künstlern, Videodance…
– tanzen als Profi in den täglichen Kursen mit den Tänzern des Balletts Preljocaj (auf Reservierung) oder als Amateur in den geplanten Workshops,
– einer Intervention der Groupe Urbain d'Intervention Dansée (G.U.I.D.) beiwohnen
– ihr Vergnügen mit den in der Boutique des Balletts Preljocaj angebotenen Artikeln verlängern (vor Ort oder online)
– sich in der Bar Le Richild mit den kleinen saisonalen Gerichten des Caterers Mana stärken (1 Stunde vor jeder Vorstellung geöffnet)
Dutch
In Pavillon Noir kun je het hele jaar door :
– voorstellingen zien van Angelin Preljocaj en gastgezelschappen,
– deelnemen aan rondleidingen door het Pavillon Noir (gratis toegang). Deze rondleidingen kunnen ook vertaald worden door een LSF-tolk (Langue des Signes Française).
– evenementen rond de voorstellingen bijwonen (gratis toegang): open repetities, open studio's met artiesten, videodans, enz.
– dans oefenen als professional met dagelijkse lessen gegeven door dansers van het Ballet Preljocaj (reserveren verplicht) of als amateur tijdens geplande workshops,
– een voorstelling bijwonen van de Groupe Urbain d'Intervention Dansée (G.U.I.D.)
– uw plezier uitbreiden met artikelen uit de Boetiek van het Ballet Preljocaj (ter plaatse of online)
– geniet van een maaltijd in Bar Le Richild met seizoensgerechten van traiteur Mana (1 uur voor elke voorstelling geopend)
Español
En el Pavillon Noir podrá durante todo el año :
– ver actuaciones de Angelin Preljocaj y compañías invitadas,
– participar en visitas guiadas al Pavillon Noir (entrada gratuita). Estas visitas también pueden ser traducidas por un intérprete de LSF (Langue des Signes Française).
– asistir a eventos en torno a los espectáculos (entrada gratuita): ensayos abiertos, estudios abiertos con artistas, videodanza, etc.
– practicar la danza como profesional con las clases diarias impartidas por bailarines del Ballet Preljocaj (previa reserva) o como aficionado durante los talleres programados,
– asistir a un espectáculo del Groupe Urbain d'Intervention Dansée (G.U.I.D.)
– amplíe su placer con artículos de la Boutique del Ballet Preljocaj (in situ o en línea)
– disfrute de una comida en el Bar Le Richild con platos de temporada de la empresa de catering Mana (abierto 1 hora antes de cada representación)
Italiano
Al Pavillon Noir è possibile tutto l'anno:
– assistere agli spettacoli di Angelin Preljocaj e delle compagnie ospiti,
– partecipare alle visite guidate del Pavillon Noir (ingresso gratuito). Queste visite possono essere tradotte da un interprete LSF (Langue des Signes Française).
– partecipare agli eventi collaterali agli spettacoli (ingresso gratuito): prove aperte, studi aperti con gli artisti, video danza, ecc.
– praticare la danza come professionista con le lezioni giornaliere dei ballerini del Ballet Preljocaj (su prenotazione) o come dilettante durante i laboratori programmati,
– assistere a uno spettacolo del Groupe Urbain d'Intervention Dansée (G.U.I.D.)
– prolungare il vostro piacere con gli articoli della Boutique del Ballet Preljocaj (in loco o online)
– gustare un pasto al Bar Le Richild con i piatti di stagione del catering Mana (aperto un'ora prima di ogni spettacolo)