Description
Les départs des circuits se font devant le panneau Espace Sports Orientation près du dernier petit bâtiment à 100 m du parking de la Praille.
Sur cette zone il est proposé 5 circuits pédestres, 3 circuits Vtt’O et 2 parcours ski de fond orientation.
English
The circuits start in front of the Espace Sports Orientation sign near the last small building, 100 m from the Praille parking lot.
In this area there are 5 pedestrian circuits, 3 Vtt'O circuits and 2 cross-country skiing orientation courses.
Deutsch
Die Rundwege starten vor dem Schild Espace Sports Orientation in der Nähe des letzten kleinen Gebäudes 100 m vom Parkplatz La Praille entfernt.
In diesem Gebiet werden 5 Wanderrouten, 3 Vtt'O-Routen und 2 Langlauf-Orientierungsrouten angeboten.
Dutch
De circuits beginnen voor het bord Espace Sports Orientation bij het laatste gebouwtje, 100 m van de parkeerplaats Praille.
In dit gebied zijn er 5 wandelcircuits, 3 mountainbike circuits en 2 langlauf oriëntatiebanen.
Español
Los circuitos comienzan frente a la señal de orientación del Espace Sports, cerca del último edificio pequeño, a 100 m del aparcamiento de Praille.
Esta zona ofrece 5 circuitos de senderismo, 3 circuitos de bicicleta de montaña y 2 cursos de orientación de esquí de fondo.
Italiano
I circuiti iniziano davanti al cartello Espace Sports Orientation, vicino all'ultimo edificio, a 100 m dal parcheggio della Praille.
Quest'area offre 5 circuiti per passeggiate, 3 circuiti per mountain bike e 2 percorsi di orientamento per lo sci di fondo.