Description
Ouvertes depuis le 1er Novembre 2017 (reprise des écuries de Jean Baptiste), les écuries vous accueillent dans une ambiance familiale pour apprendre l'équitation ou vous perfectionner. Une équitation alliant complicité avec son cheval, travail et plaisir.
English
Opened since November 1, 2017 (resumption of the stables of Jean Baptiste), the stables welcome you in a family atmosphere to learn horseback riding or improve your skills. A riding combining complicity with his horse, work and pleasure.
Deutsch
Die seit dem 1. November 2017 (Übernahme der Ställe von Jean Baptiste) geöffneten Ställe empfangen Sie in einer familiären Atmosphäre, um das Reiten zu erlernen oder zu perfektionieren. Ein Reitsport, der die Komplizenschaft mit seinem Pferd, Arbeit und Vergnügen miteinander verbindet.
Dutch
Open sinds 1 november 2017 (overname van de stallen van Jean Baptiste), de stallen verwelkomen u in een familiale sfeer om te leren paardrijden of om uw vaardigheden te verbeteren. Paardrijden combineert medeplichtigheid met het paard, werk en plezier.
Español
Abierto desde el 1 de noviembre de 2017 (toma de posesión de los establos de Jean Baptiste), los establos le dan la bienvenida en un ambiente familiar para aprender a montar a caballo o para mejorar sus habilidades. La equitación combina la complicidad con el caballo, el trabajo y el placer.
Italiano
Aperto dal 1° novembre 2017 (rilevamento del maneggio di Jean Baptiste), il maneggio vi accoglie in un'atmosfera familiare per imparare l'equitazione o per migliorare le vostre capacità. L'equitazione unisce la complicità con il cavallo, il lavoro e il piacere.