Description
Pour les plus jeunes, notre pédagogie est axée sur l'équimotricité à poney, l'approche du poney à pied et la découverte de l'environnement et des besoins du poney. Pour les plus grands, l'enseignement se porte sur la pratique des disciplines équestres du dressage et du saut d'obstacles, dans le respect et la compréhension des besoins du poney ou du cheval (initiation à l'éthologie). Le centre équestre est agréé par l'Éducation Nationale et reçoit régulièrement des classes d'élèves.
English
For younger children, our teaching approach focuses on equimotricity on ponies, approaching ponies on foot, and discovering the pony's environment and needs. For older children, we teach the equestrian disciplines of dressage and show jumping, while respecting and understanding the needs of the pony or horse (introduction to ethology). The equestrian center is accredited by the French Ministry of Education and regularly welcomes school classes.
Deutsch
Bei den jüngeren Kindern konzentriert sich unsere Pädagogik auf die Gleichmotorik auf dem Pony, die Annäherung an das Pony zu Fuß und die Entdeckung der Umwelt und der Bedürfnisse des Ponys. Bei den älteren Kindern konzentriert sich der Unterricht auf die Ausübung der Reitdisziplinen Dressur und Springen, wobei die Bedürfnisse des Ponys oder Pferdes respektiert und verstanden werden (Einführung in die Ethologie). Das Reitzentrum ist von der Education Nationale anerkannt und empfängt regelmäßig Schulklassen.
Dutch
Voor jongere kinderen richten onze lesmethoden zich op equimotriciteit op pony's, het te voet benaderen van pony's en het ontdekken van de omgeving en behoeften van de pony. Voor oudere kinderen leren we de paardensportdisciplines dressuur en springen, terwijl we de behoeften van de pony of het paard respecteren en begrijpen (inleiding tot ethologie). De manege is erkend door het Franse Ministerie van Onderwijs en ontvangt regelmatig schoolklassen.
Español
Para los niños más pequeños, nuestros métodos de enseñanza se centran en la equimotricidad sobre ponis, la aproximación a los ponis a pie y el descubrimiento del entorno y las necesidades del poni. Para los niños más mayores, enseñamos las disciplinas ecuestres de doma y salto de obstáculos, respetando y comprendiendo las necesidades del poni o caballo (introducción a la etología). El centro ecuestre está homologado por el Ministerio de Educación francés y recibe regularmente clases escolares.
Italiano
Per i bambini più piccoli, i nostri metodi di insegnamento si concentrano sull'equimotricità sui pony, sull'avvicinamento ai pony a piedi e sulla scoperta dell'ambiente e delle esigenze del pony. Per i bambini più grandi, insegniamo le discipline equestri del dressage e del salto ostacoli, rispettando e comprendendo le esigenze del pony o del cavallo (introduzione all'etologia). Il centro di equitazione è approvato dal Ministero dell'Istruzione francese e riceve regolarmente le scolaresche.