Description
Prendre une pause hors du temps entre vagues et collines… Se laisser porter par une vague de bien-être entre flots et bouillonnements, jets et cascades, soins et détente. S'immerger dans l'eau, la chaleur et la douceur régénérante du paysage.
English
Take a break out of time between hills and waves… Just relax in smooth waves and bubbles, jets and cascades, body treatments and relaxation. Immerge yourself into water, heat and the regenerative gentleness of the landscape.
Deutsch
Nehmen Sie sich eine zeitlose Pause zwischen Wellen und Hügeln… Sich von einer Welle des Wohlbefindens zwischen Fluten und Sprudeln, Jets und Wasserfällen, Pflege und Entspannung tragen lassen. Tauchen Sie ein in das Wasser, die Wärme und die regenerierende Sanftheit der Landschaft.
Dutch
Neem een tijdloze pauze tussen golven en heuvels… Laat uw meevoeren door een golf van welzijn tussen golvingen en bubbels, stralen en watervallen, behandelingen en ontspanning. Laat u onderdompelen in het water, de warmte en de zachte hertelling door het landschap.
Español
Tómese un descanso eterno entre olas y colinas… Déjese llevar por una ola de bienestar entre las olas y las burbujas, los chorros y las cascadas, los tratamientos y la relajación. Sumérjase en el agua, el calor y la suavidad regeneradora del paisaje.
Italiano
Prendetevi una pausa senza tempo tra onde e colline… Lasciatevi trasportare da un'ondata di benessere tra le onde e le bolle, i getti e le cascate, i trattamenti e il relax. Immergetevi nell'acqua, nel calore e nella morbidezza rigenerante del paesaggio.