Description
La limite 1ère et 2ème catégorie se situe au niveau du pont des Romains (qui mène à Chevrières)
Se munir obligatoirement d'une carte de pêche en vente dans les maisons du tourisme du pays de Saint-Galmier.
English
Enjoy a spot of fi shing in the Pays de Saint-Galmier and take advantage of a multitude of 1st category (trout and minnow) and 2nd category (white fi sh) waterways
Deutsch
Die Grenze zwischen 1. und 2. Kategorie befindet sich auf Höhe der Brücke Pont des Romains (die nach Chevrières führt)
Nehmen Sie unbedingt eine Angelkarte mit, die in den Tourismusbüros der Region Saint-Galmier erhältlich ist.
Dutch
De grens tussen 1ste en 2de categorie ligt ter hoogte van de brug van Romains (die naar Chevrières leidt)
Het is verplicht om een viskaart te hebben die in de toeristenbureaus van het gebied Saint-Galmier kan worden gekocht.
Español
El límite entre la 1ª y 2ª categoría se encuentra a la altura del puente de Romains (que lleva a Chevrières)
Es obligatorio tener una tarjeta de pesca que se puede adquirir en las oficinas de turismo de la zona de Saint-Galmier.
Italiano
Il limite tra la 1ª e la 2ª categoria si trova all'altezza del ponte di Romains (che conduce a Chevrières)
È obbligatorio possedere una carta di pesca che può essere acquistata negli uffici turistici della zona di Saint-Galmier.