Description
La bibliothèque a ouvert une Cabane à Lire. Dans le calme du jardin de lecture, cette petite cabane fonctionne sur le principe des boîtes à livres : on peut y prendre et/ou y déposer des livres.
English
The library has opened a Reading Hut. In the calm of the reading garden, this small hut works on the principle of book boxes: books can be taken and/or put in.
Deutsch
Die Bibliothek hat eine Cabane à Lire (Lesehütte) eröffnet. In der ruhigen Umgebung des Lesegartens funktioniert diese kleine Hütte nach dem Prinzip der Bücherkisten: Man kann Bücher entnehmen und/oder hineinlegen.
Dutch
De bibliotheek heeft een leeshut geopend. In de rust van de leestuin werkt dit hutje volgens het principe van boekenbakken: boeken kunnen worden meegenomen en/of afgegeven.
Español
La biblioteca ha abierto una caseta de lectura. En la tranquilidad del jardín de la lectura, esta pequeña cabaña funciona según el principio de las cajas de libros: se pueden llevar y/o dejar los libros.
Italiano
La biblioteca ha aperto una capanna di lettura. Nella quiete del giardino della lettura, questo piccolo rifugio funziona secondo il principio delle scatole di libri: i libri possono essere portati e/o lasciati.