Description
Un itinéraire adapté pour une première approche du gravel en Luberon, entre paysages d'ocres, vignes, vergers, sous-bois et villages perchés du Parc naturel régional. Vues, patrimoines, sites de visites et coins gourmands se succèdent. Un régal !
English
Gravel route n°17 – de Pierres et d'Ocres is the perfect way to discover the sport of gravel riding. An easy ride awaits you from Joucas. Discover typical Luberon landscapes, between ochre and vines!
Deutsch
Eine geeignete Route für eine erste Annäherung an den Gravel im Luberon, zwischen Ockerlandschaften, Weinbergen, Obstgärten, Unterholz und den hochgelegenen Dörfern des regionalen Naturparks. Ausblicke, Kulturerbe, Sehenswürdigkeiten und Schlemmerecken folgen aufeinander. Ein Genuss!
Dutch
Dit is de perfecte route voor een eerste kennismaking met gravel in de Luberon, tussen okerkleurige landschappen, wijngaarden, boomgaarden, kreupelhout en de heuveldorpen van het Regionale Natuurpark. Een aaneenschakeling van uitzichten, erfgoedsites, plaatsen om te bezoeken en plaatsen om te eten. Een echte traktatie!
Español
Es la ruta perfecta para un primer acercamiento al gravelling en el Luberon, entre paisajes ocres, viñedos, huertos, sotobosques y los pueblos de montaña del Parque Natural Regional. Una sucesión de vistas, sitios patrimoniales, lugares para visitar y sitios para comer. Una auténtica delicia
Italiano
È l'itinerario perfetto per un primo approccio al graveling nel Luberon, tra paesaggi ocra, vigneti, frutteti, sottobosco e villaggi collinari del Parco Naturale Regionale. Un susseguirsi di panorami, siti del patrimonio, luoghi da visitare e posti dove mangiare. Un vero piacere!