Description
Un lieu chaleureux où les enfants de 3 à 12 ans se retrouvent pour jouer.
Ouvert tout l'hiver : tous les jours pendant les vacances scolaires (hors jours fériés), ainsi que les week-ends en dehors des vacances scolaires et ouvert pour les vacances d'été. Le centre est agréé "Jeunesse et Sports" et géré par la Fédération Départementale Léo Lagrange 65. Différentes formules d'accueil :
*journée : 8h30-18h
*1/2 journée sans repas : 8h30-12h
*1/2 journée matin avec repas : 8h30-13h
*1/2 journée après-midi avec repas : 12h-18h
*1/2 journée après-midi sans repas : 14h-18h
Le + : Accompagnement au cours de ski possible pendant les vacances de Noël et d'Hiver. Chaque semaine, un nouveau programme est élaboré avec l'équipe d'animation et permet d'offrir aux enfants, des vacances agréables, en parfaite harmonie avec leurs besoins : observation et jeux nature, activités. Possibilité d'accueillir les enfants de – de 3 ans scolarisés sur présentation d'un certificat de scolarité.
English
A friendly place where children aged 3 to 12 can play.
Open all winter: every day during school vacations (excluding public holidays), as well as weekends outside school vacations and open for summer vacations. The center is approved by "Jeunesse et Sports" and managed by the Fédération Départementale Léo Lagrange 65. Different types of welcome :
*full day: 8:30am-6pm
*1/2 day without lunch: 8:30am-12pm
*1/2 day morning with meals: 8:30am-1pm
*1/2 day afternoon with meals: 12h-18h
*1/2 day afternoon without meal: 14h-18h
Bonus: Ski lessons available during Christmas and winter vacations. Every week, a new program is drawn up with the activity team, offering children a pleasant vacation in perfect harmony with their needs: nature observation and games, activities. Children under 3 years of age can attend school on presentation of a school certificate.
Deutsch
Ein gemütlicher Ort, an dem Kinder von 3 bis 12 Jahren zum Spielen zusammenkommen.
Den ganzen Winter über geöffnet: täglich während der Schulferien (außer an Feiertagen) sowie an Wochenenden außerhalb der Schulferien und offen für die Sommerferien. Das Zentrum ist "Jeunesse et Sports" zugelassen und wird von der Fédération Départementale Léo Lagrange 65 verwaltet. Verschiedene Betreuungsangebote:
*tag: 8.30-18 Uhr
*1/2 Tag ohne Mahlzeit: 8:30-12:00 Uhr
*1/2 Tag morgens mit Mahlzeit: 8.30-13 Uhr
*1/2 Tag Nachmittag mit Mahlzeit: 12h-18h
*1/2 Tag Nachmittag ohne Mahlzeit: 14h-18h
Das Plus: Begleitung zum Skikurs während der Weihnachts- und Winterferien möglich. Jede Woche wird mit dem Animationsteam ein neues Programm ausgearbeitet, das den Kindern einen angenehmen Urlaub bietet, der perfekt auf ihre Bedürfnisse abgestimmt ist: Naturbeobachtung und -spiele, Aktivitäten. Kinder unter 3 Jahren, die die Schule besuchen, können gegen Vorlage einer Schulbescheinigung aufgenommen werden.
Dutch
Een gezellige speelplek voor kinderen van 3 tot 12 jaar.
De hele winter geopend: elke dag tijdens schoolvakanties (met uitzondering van feestdagen), en ook tijdens de weekenden buiten de schoolvakanties en open tijdens de zomervakantie. Het centrum heeft de erkenning "Jeunesse et Sports" en wordt beheerd door de Fédération Départementale Léo Lagrange 65. Er zijn verschillende opties beschikbaar:
*hele dag: 8.30-18.00
*1/2 dag zonder lunch: 8.30-12u
*1/2 dag ochtend met maaltijd: 8.30u-1u
*1/2 dag middag met maaltijd: 12u-18u
*1/2 dag namiddag zonder maaltijd: 14u-18u
Extra: Skilessen kunnen begeleid worden tijdens de kerst- en wintervakantie. Elke week wordt er samen met het animatieteam een nieuw programma opgesteld om de kinderen een leuke vakantie te bezorgen die perfect aansluit bij hun behoeften: natuurobservatie en spelletjes, activiteiten. Kinderen jonger dan 3 jaar kunnen naar school op vertoon van een schooldiploma.
Español
Un lugar acogedor para que jueguen los niños de 3 a 12 años.
Abierto todo el invierno: todos los días durante las vacaciones escolares (excepto festivos), así como los fines de semana fuera de las vacaciones escolares y abierto durante las vacaciones de verano. El centro cuenta con la acreditación "Jeunesse et Sports" y está gestionado por la Fédération Départementale Léo Lagrange 65. Se ofrecen varias opciones:
*jornada completa: de 8.30 a 18.00
*1/2 día sin comida: 8.30-12pm
*1/2 jornada por la mañana con comida: 8h30-13h00
*1/2 día por la tarde con comida: 12h-18h
*1/2 día tarde sin comida: 14h-18h
Extra: Las clases de esquí pueden ir acompañadas durante las vacaciones de Navidad e invierno. Cada semana, se elabora un nuevo programa con el equipo de actividades para que los niños pasen unas vacaciones agradables, en perfecta armonía con sus necesidades: observación de la naturaleza y juegos, actividades. Los niños menores de 3 años pueden asistir a la escuela previa presentación de un certificado escolar.
Italiano
Un luogo di gioco accogliente per bambini dai 3 ai 12 anni.
Aperto tutto l'inverno: tutti i giorni durante le vacanze scolastiche (esclusi i giorni festivi), oltre ai fine settimana al di fuori delle vacanze scolastiche e aperto per le vacanze estive. Il centro è accreditato "Jeunesse et Sports" ed è gestito dalla Fédération Départementale Léo Lagrange 65. Sono disponibili diverse opzioni:
*giornata intera: 8.30-18.00
*1/2 giornata senza pranzo: 8.30-12.00
*1/2 giorno mattina con pasti: 8.30-13.00
*1/2 giorno pomeriggio con pasto: 12h-18h
*1/2 giorno pomeriggio senza pasto: 14.00-18.00
Extra: le lezioni di sci possono essere accompagnate durante le vacanze natalizie e invernali. Ogni settimana viene elaborato un nuovo programma con l'équipe di animazione per garantire ai bambini una vacanza piacevole, in perfetta sintonia con le loro esigenze: osservazione della natura e giochi, attività. I bambini sotto i 3 anni possono frequentare la scuola presentando un certificato scolastico.