Description
Des brochets, des carpes, des perches, des truites, des gardons, des tanches s'ébattent dans 4 ha d'eaux douces de l'étang de Cressat. Armez-vous de la patience du pêcheur avant de remplir vos épuisettes !
English
Pike, carp, perch, trout, roach and tench frolic in 4 hectares of freshwater at the Etang de Cressat. Arm yourself with an angler's patience before filling your landing nets!
Deutsch
Hechte, Karpfen, Barsche, Forellen, Rotaugen und Schleien tummeln sich in dem 4 ha großen Süßwassersee Étang de Cressat. Bewaffnen Sie sich mit der Geduld eines Fischers, bevor Sie Ihre Kescher füllen!
Dutch
Snoek, karper, baars, forel, voorn en zeelt dartelen in 4 hectare zoet water in het Etang de Cressat. Wapen jezelf met het geduld van een visser voordat je je schepnetten vult!
Español
Lucios, carpas, percas, truchas, cucarachas y tencas retozan en las 4 hectáreas de agua dulce del Etang de Cressat. Ármese con la paciencia de un pescador antes de llenar sus redes de desembarque
Italiano
Lucci, carpe, persici, trote, lasche e tinche si divertono in 4 ettari di acqua dolce all'Etang de Cressat. Armatevi della pazienza di un pescatore prima di riempire le vostre reti da sbarco!