Description
Plusieurs parcours sont possibles, d’1h30 à plusieurs jours en bivouac. « Nos canoës sont insubmersibles. Pour le confort des clients, je fournis une pagaie double, un bidon étanche et une pochette pour téléphone. » La réservation s’effectue par téléphone. Stevens Douchez pense également aux pêcheurs en louant des kayaks de pêche en Loire ou sur d’autres rivières à la demande. « La Loire offre des paysages à couper le souffle. La faune et la flore sont riches, on peut croiser des oiseaux, des castors, des poissons etc. La navigation sur le fleuve est facilitée grâce au courant, il suffit parfois de se laisser porter. »
English
Several routes are possible, from 1h30 to several days in bivouac. "Our canoes are unsinkable. For the comfort of our customers, I supply a double paddle, a watertight canteen and a telephone pouch Reservations are made by telephone. Stevens Douchez also caters for anglers, renting fishing kayaks on the Loire and other rivers on request. "The Loire offers breathtaking scenery. The flora and fauna are rich, with birds, beavers, fish and more to be seen. Navigating the river is made easy by the current, so sometimes you just have to let yourself be carried along."
Deutsch
Es gibt verschiedene Routen, die von 1,5 Stunden bis zu mehreren Tagen im Biwak reichen. "Unsere Kanus sind unsinkbar. Für den Komfort der Kunden stelle ich ein Doppelpaddel, einen wasserdichten Kanister und eine Handytasche zur Verfügung." Die Reservierung erfolgt per Telefon. Stevens Douchez denkt auch an Angler und vermietet Angelkajaks für die Loire oder andere Flüsse auf Anfrage. "Die Loire bietet atemberaubende Landschaften. Die Flora und Fauna ist reich, man kann Vögeln, Bibern, Fischen usw. begegnen. Die Navigation auf dem Fluss wird durch die Strömung erleichtert, manchmal genügt es, sich einfach treiben zu lassen."
Dutch
Er zijn verschillende routes mogelijk, van 1u30 tot meerdere dagen in bivak. "Onze kano's zijn onzinkbaar. Voor het comfort van onze klanten voorzie ik een dubbele peddel, een waterdichte veldfles en een telefoonhoesje Boekingen kunnen telefonisch worden gemaakt. Stevens Douchez verhuurt op verzoek ook kajaks voor vissers in de Loire of op andere rivieren. "De Loire biedt een adembenemend landschap. De flora en fauna zijn rijk en je kunt er vogels, bevers, vissen enzovoort zien. Het bevaren van de rivier wordt vergemakkelijkt door de stroming, dus soms moet je je gewoon laten meevoeren
Español
Hay varios recorridos posibles, desde 1h30 hasta varios días en vivac. "Nuestras canoas son insumergibles. Para mayor comodidad de nuestros clientes, les proporciono un remo doble, una cantimplora impermeable y una funda para el teléfono Las reservas pueden hacerse por teléfono. Stevens Douchez también atiende a los pescadores, alquilando kayaks para pescar en el Loira o en otros ríos previa petición. "El Loira ofrece paisajes impresionantes. La flora y la fauna son ricas, y se pueden ver pájaros, castores, peces, etcétera. La corriente facilita la navegación, así que a veces hay que dejarse llevar
Italiano
Sono possibili diversi itinerari, da 1h30 a diversi giorni di bivacco. "Le nostre canoe sono inaffondabili. Per il comfort dei nostri clienti, fornisco una doppia pagaia, una borraccia impermeabile e una custodia per il telefono Le prenotazioni possono essere effettuate per telefono. Stevens Douchez si rivolge anche ai pescatori, noleggiando kayak per la pesca nella Loira o su altri fiumi su richiesta. "La Loira offre paesaggi mozzafiato. La flora e la fauna sono ricche e si possono osservare uccelli, castori, pesci e così via. La navigazione sul fiume è facilitata dalla corrente, quindi a volte basta lasciarsi trasportare