Description
Et si ce soir vous arrêtiez les visites pour vous faire une partie de bowling en famille ou entre amis ? Après avoir dîner dans un petit restaurant du centre-ville, vous pourrez remonter à pied jusqu’au Boulevard Foch où vous passerez les portes de ce bowling coloré et moderne. Première étape : prenez vos chaussures ! Vous pourrez ensuite prendre le temps de siroter un verre au bar, et faire les équipes en attendant qu’une piste se libère. Avec un peu de chance et de technique vous accumulerez les Strikes ! L’équipe perdante pourra toujours prendre sa revanche aux billards ou aux fléchettes. Les plus :
– L’ambiance festive et conviviale pour partager un bon moment
– Sa situation en plein centre ! Complément horaires :
Vacances scolaires : lundi : fermé – mardi et mercredi : 14h – 1h – jeudi et vendredi : 14h – 2h – samedi : 14h – 2h – dimanche : 15h – 00h.
English
What if tonight you stop visiting and go bowling with your family or friends? After having dinner in a small restaurant in the city center, you can walk up to the Boulevard Foch where you will pass the doors of this colorful and modern bowling. First step: take your shoes! You can then take the time to sip a drink at the bar, and work the shifts while waiting for a lane to open up. With a little luck and technique you'll rack up the Strikes! The losing team can always take revenge at the pool table or darts. The plus
– The festive and friendly atmosphere to share a good time
– Its location in the center of town! Additional hours :
School vacations: Monday: closed – Tuesday and Wednesday: 2pm – 1am – Thursday and Friday: 2pm – 2am – Saturday: 2pm – 2am – Sunday: 3pm – 12am.
Deutsch
Wie wäre es, wenn Sie heute Abend die Sightseeing-Touren abbrechen und mit Ihrer Familie oder Ihren Freunden eine Runde Bowling spielen würden? Nach einem Abendessen in einem kleinen Restaurant im Stadtzentrum können Sie zu Fuß den Boulevard Foch hinaufgehen, wo Sie durch die Türen dieser farbenfrohen und modernen Bowlingbahn gehen werden. Erster Schritt: Nehmen Sie Ihre Schuhe mit! Dann können Sie sich die Zeit nehmen, an der Bar einen Drink zu schlürfen und Schichten zu schieben, während Sie darauf warten, dass eine Bahn frei wird. Mit ein wenig Glück und Geschick werden Sie Strikes sammeln! Das unterlegene Team kann sich immer noch beim Billard oder Darts revanchieren. Die Pluspunkte
– Die festliche und gesellige Atmosphäre, um eine gute Zeit zu teilen
– Die Lage im Zentrum! Ergänzung der Öffnungszeiten:
Schulferien: Montag: geschlossen – Dienstag und Mittwoch: 14:00 – 1:00 Uhr – Donnerstag und Freitag: 14:00 – 2:00 Uhr – Samstag: 14:00 – 2:00 Uhr – Sonntag: 15:00 – 00:00 Uhr.
Dutch
Waarom stopt u uw sightseeing vanavond niet voor een spelletje bowling met uw familie of vrienden? Na een diner in een klein restaurant in het stadscentrum kunt u naar de Boulevard Foch lopen, waar u de deuren van deze kleurrijke en moderne bowlingbaan passeert. Eerste stap: neem je schoenen! U kunt dan op uw gemak een drankje drinken aan de bar, en de ploegendiensten draaien terwijl u wacht tot er een baan vrij komt. Met een beetje geluk en techniek kun je de Strikes opvoeren! Het verliezende team kan altijd wraak nemen aan de pooltafel of darts. De pluspunten
– De feestelijke en vriendelijke sfeer om een goede tijd te delen
– De ligging in het centrum van de stad! Extra uren:
Schoolvakanties: maandag: gesloten – dinsdag en woensdag: 14.00 – 1.00 uur – donderdag en vrijdag: 14.00 – 2.00 uur – zaterdag: 14.00 – 2.00 uur – zondag: 15.00 – 12.00 uur.
Español
¿Por qué no deja de hacer turismo esta tarde para jugar a los bolos con su familia o amigos? Después de cenar en un pequeño restaurante del centro de la ciudad, puede subir hasta el Boulevard Foch, donde pasará por las puertas de esta colorida y moderna bolera. Primer paso: ¡coge tus zapatos! Después, puedes tomarte tu tiempo para beber una copa en el bar y trabajar los turnos mientras esperas a que se abra un carril. ¡Con un poco de suerte y técnica acumularás los Strikes! El equipo perdedor siempre puede vengarse en la mesa de billar o en los dardos. Las ventajas
– El ambiente festivo y acogedor para compartir un buen rato
– ¡Su ubicación en el centro de la ciudad! Horas adicionales :
Vacaciones escolares: lunes: cerrado – martes y miércoles: 14:00 – 1:00 – jueves y viernes: 14:00 – 2:00 – sábado: 14:00 – 2:00 – domingo: 15:00 – 12:00.
Italiano
Perché non interrompere le visite turistiche questa sera per una partita a bowling con la famiglia o gli amici? Dopo aver cenato in un piccolo ristorante del centro, potete camminare fino a Boulevard Foch, dove passerete davanti alle porte di questa colorata e moderna sala da bowling. Primo passo: prendete le scarpe! Potrete quindi sorseggiare un drink al bar e lavorare ai turni in attesa che si liberi una corsia. Con un po' di fortuna e di tecnica riuscirete a fare incetta di strike! La squadra perdente può sempre vendicarsi al tavolo da biliardo o alle freccette. I vantaggi
– L'atmosfera festosa e amichevole per condividere il divertimento
– La sua posizione nel centro della città! Ore aggiuntive :
Vacanze scolastiche: lunedì: chiuso – martedì e mercoledì: 14.00 – 1.00 – giovedì e venerdì: 14.00 – 2.00 – sabato: 14.00 – 2.00 – domenica: 15.00 – 12.00.