Description
Sur la butte qui surplombe l'église se trouve une table d'orientation avec une vue panoramique se déployant d'un côté de la vallée du Rhône à la chaîne des Cévennes, de l'autre sur les Monts du Matin et le Vercors, à proximité d'une statue de la Vierge.
English
On the mound overlooking the church is an orientation table with a panoramic view stretching from the Rhône valley to the Cévennes range, and to the Monts du Matin and Vercors, near a statue of the Virgin Mary.
Deutsch
Auf dem Hügel über der Kirche befindet sich eine Orientierungstafel mit einem Panoramablick, der sich auf der einen Seite vom Rhonetal bis zu den Cevennen, auf der anderen Seite über die Monts du Matin und das Vercors-Gebirge erstreckt, in der Nähe einer Marienstatue.
Dutch
Op de heuvel boven de kerk staat een oriëntatietafel met een panoramisch uitzicht dat reikt van de Rhône-vallei tot de Cevennen aan de ene kant en tot de Monts du Matin en de Vercors aan de andere kant, naast een beeld van de Maagd Maria.
Español
En el montículo que domina la iglesia hay una mesa de orientación con una vista panorámica que se extiende desde el valle del Ródano hasta la cordillera de las Cevenas, por un lado, y hasta los Montes del Matin y el Vercors, por el otro, junto a una estatua de la Virgen María.
Italiano
Sulla collinetta che sovrasta la chiesa si trova un tavolo di orientamento con una vista panoramica che spazia dalla valle del Rodano alla catena delle Cévennes da un lato, e ai Monts du Matin e al Vercors dall'altro, accanto a una statua della Vergine Maria.