Description
Très centrale, elle permet de conjuguer shopping et plage. Entre la plage Maillol et la plage de l'Office de Tourisme, les chiens même tenus en laisse sont interdits.
Poste de secours n° 3.
Equipements : plage équipée d'un tiralo et d'un tapis permet…
English
Very central, it combines shopping and beach. Between Plage Maillol and Plage de l'Office de Tourisme, dogs are not allowed, even on a leash.
First-aid post no. 3.
Facilities: beach equipped with a tiralo and a carpet for…
Deutsch
Er ist sehr zentral gelegen und ermöglicht es, Shopping und Strand miteinander zu verbinden. Zwischen dem Strand Maillol und dem Strand des Fremdenverkehrsamtes sind Hunde, auch wenn sie an der Leine gehalten werden, verboten.
Erste-Hilfe-Posten Nr. 3.
Ausstattung: Der Strand ist mit einem Tiralo und einer Matte ausgestattet, die es den Kindern ermöglicht, sich im Wasser zu bewegen.
Dutch
Heel centraal, het combineert winkelen en het strand. Tussen Plage Maillol en Plage de l'Office de Tourisme zijn honden niet toegestaan, zelfs niet aangelijnd.
Eerstehulppost nr. 3.
Faciliteiten: het strand is uitgerust met een tiralo en een…
Español
Muy céntrico, combina compras y playa. Entre Plage Maillol y Plage de l'Office de Tourisme, no se admiten perros, ni siquiera con correa.
Puesto de primeros auxilios nº 3.
Instalaciones: la playa está equipada con un tiralo y una colchoneta para tomar el sol,…
Italiano
Molto centrale, unisce lo shopping alla spiaggia. Tra Plage Maillol e Plage de l'Office de Tourisme, i cani non sono ammessi, nemmeno al guinzaglio.
Posto di primo soccorso n. 3.
Servizi: la spiaggia è attrezzata con un tiralo e un materassino per prendere il sole,…