Description
Le marais, refuge de nombreux oiseaux, aigrettes, hérons cendrés, mésanges, cols verts, passereaux, traquets, motteux etc … est en hiver un lieux d'arrêts de certains oiseaux migrateurs comme l'oie bernache.
English
The marsh, refuge of many birds, egrets, grey herons, tits, green collars, passerines, traquets, clods etc … is in winter a stopping place for some migratory birds such as geese.
Deutsch
Der Sumpf ist ein Zufluchtsort für zahlreiche Vögel wie Silberreiher, Graureiher, Meisen, Grünhälse, Sperlinge, Braunkehlchen, Mottenvögel usw. … Im Winter ist er ein Rastplatz für Zugvögel wie die Nonnengans.
Dutch
Het moeras, een toevluchtsoord voor vele vogels, zilverreigers, blauwe reigers, mezen, groenlingen, passerines, traquets, motteux, enz., is in de winter een pleisterplaats voor bepaalde trekvogels zoals de brandgans.
Español
La marisma, refugio de numerosas aves, garzas reales, herrerillos, collares verdes, paseriformes, traquetos, motteux, etc., es en invierno un lugar de paso para ciertas aves migratorias como el ganso percebeño.
Italiano
La palude, rifugio di molti uccelli, garzette, aironi cenerini, cince, collari verdi, passeriformi, tracchetti, motteux, ecc. è in inverno un luogo di sosta per alcuni uccelli migratori come l'oca barbagianni.