Description
A une petite demi heure du hameau du Buet, un joli sentier vous conduit jusqu'à la cascade. Le chemin de départ est à gauche de l'hôtel du Buet, le promeneur traversera le typique hameau de la Poya, autrefois abris des chevriers du village…
English
Half an hour from the hamlet of Le Buet, follow a pretty path to the Berard waterfall. The path begins to the left of Hotel du Buet and takes your through the typical hamlet of La Poya, which once provided shelter for the village’s goatherds.
Deutsch
Etwa eine halbe Stunde von Le Buet entfernt, bringt Sie ein kleiner Weg bis zum Wasserfall. Der Weg beginnt links vom Hotel in Le Buet und führt durch den typischen Weiler La Poya, der früher den Ziegenhirten als Unterschlupf diente.
Dutch
Op een half uur van het gehucht Le Buet leidt een mooi pad naar de waterval. Het startpad ligt links van hotel Buet, de wandelaar doorkruist het typische gehucht La Poya, waar ooit de geitenhoeders van het dorp woonden…
Español
En apenas media hora a pie desde la aldea de Le Buet, se llega a la cascada por un hermoso sendero. El camino sale a la izquierda del Hôtel du Buet y atraviesa la pintoresca aldea de La Poya, que antaño servía de refugio para los cabreros del pueblo.
Italiano
A mezzoretta dal borgo di Buet, un piacevole sentiero che porta alla cascata. Partenza a sinistra dell'hôtel du Buet, per poi attraversare il borgo tipico di Poya, una volta alloggio dei pastori di capre del villaggio…