Description
Village fortifié qui recèle de nombreuses curiosités historiques: 3 châteaux: château Julien au donjon quadrangulaire du 12e château de Charbonnel à fenêtres à meneaux et vestiges château de la Motte, une église romane du 12e, des croix, ruelles étroites.
English
Fortified village packed with history: 3 castles : Château Julien with a quadrangular dungeon, 12th century Château de Charbonnel with mullion windows and the relics of Château de la Motte. Plus a 12th century Roman church, crucifixes and narrow lanes.
Deutsch
Die Vergangenheit dieses kleinen Ortes reicht in prähistorische Zeit zurück, wovon mehrere Dolmen zeugen.
Dutch
Versterkt dorp met veel historische bezienswaardigheden: 3 kastelen: kasteel Julien met zijn vierhoekige donjon uit de 12e eeuw, kasteel Charbonnel met glasramen en de overblijfselen van het kasteel Motte, een Romaanse kerk uit de 12e eeuw, kruisen, smalle straatjes.
Español
Pueblo fortificado con numerosos monumentos históricos: 3 castillos: el castillo de Julien con su torreón cuadrangular del siglo XII, el castillo de Charbonnel con ventanas ajimezadas y los restos del castillo de la Motte, una iglesia románica del siglo XII, cruces, calles estrechas.
Italiano
Borgo fortificato con molte attrattive storiche: 3 castelli: il castello di Julien con il suo mastio quadrangolare del XII secolo, il castello di Charbonnel con bifore e i resti del castello della Motte, una chiesa romanica del XII secolo, croci, stradine.