Description
Villard-Notre-Dame a conservé son cachet ancien de village authentiquement montagnard, avec ses maisons de pierres enduites à la chaux. Les balcons s’ouvrent plein sud, sur la profonde vallée de La Gorge qui descend abruptement vers la plaine.
English
Villard-Notre-Dame has kept its old charm of authentic mountain village with its stone houses cladded with lime plaster, all with south facing balconies opening on the deep valley of La Gorge which descends steeply to the plain of Bourg d'Oisans.
Deutsch
Villard-Notre-Dame hat seinen alten Charakter als authentisches Bergdorf mit kalkverputzten Steinhäusern bewahrt. Die Balkone öffnen sich nach Süden, auf das tiefe Tal von La Gorge, das steil zur Ebene hin abfällt.
Dutch
Villard-Notre-Dame heeft zijn oude karakter als authentiek bergdorp behouden, met zijn stenen huizen bepleisterd met kalk. De balkons liggen op het zuiden en kijken uit over de diepe vallei van La Gorge die steil afdaalt naar de vlakte.
Español
Villard-Notre-Dame ha conservado su antiguo carácter de auténtico pueblo de montaña, con sus casas de piedra revocadas con cal. Los balcones están orientados hacia el sur, con vistas al profundo valle de La Gorge, que desciende abruptamente hacia la llanura.
Italiano
Villard-Notre-Dame ha conservato il suo antico carattere di autentico villaggio di montagna, con le sue case in pietra intonacate a calce. I balconi sono rivolti a sud e si affacciano sulla profonda valle di La Gorge che scende ripidamente verso la pianura.