Description
Le village tient son origine d’un château du XIIIème construit sur un mamelon, le Castéra. Église dédiée à Saint Jean Baptiste avec un clocher-mur à trois cloches, remaniée au XIXème
Ce village est tourné vers le sport et la nature et offre un départ de randonnées pédestres qui permettent de découvrir de magnifiques points de vue sur la chaîne des Pyrénées et la vallée de la Save ; à Montamat les randonneurs peuvent se réunir sur une place qui porte leur nom, se restaurer sous une halle couverte et se détendre de leur marche en jouant à la pétanque.
English
This village originates from a 13th century castle built on a hillock, the Castéra. The church is dedicated to saint Jean-Baptiste(John the Baptist) with a three-bell-wall, rebuilt in the nineteenth century.
Montamat is known as a "sport and nature" village and offers a start spot for a hike where you will discover beautiful views on the Pyrenees and the Save valley; in Montamat hikers can meet and have a snack under a covered market and relax after their walk by playing boules.
Deutsch
Das Dorf hat seinen Ursprung in einer Burg aus dem 13. Jahrhundert, die auf einem Hügel, dem Castéra, errichtet wurde. Die dem Heiligen Johannes dem Täufer gewidmete Kirche mit einem Glockenturm mit drei Glocken wurde im 19
Das Dorf ist sport- und naturorientiert und bietet einen Ausgangspunkt für Wanderungen, bei denen man herrliche Ausblicke auf die Pyrenäenkette und das Save-Tal genießen kann. In Montamat können sich Wanderer auf einem nach ihnen benannten Platz treffen, in einer überdachten Halle essen und sich beim Boulespielen von ihrer Wanderung erholen.
Dutch
Het dorp vindt zijn oorsprong in een kasteel uit de 13e eeuw, gebouwd op een heuvel, Castéra. Kerk gewijd aan Saint Jean Baptiste met een muur-klokkentoren met drie klokken, heringericht in de 19e eeuw
Dit dorp is gericht op sport en natuur en biedt een vertrekpunt voor wandelingen waarmee u prachtige uitzichten op de Pyreneeën en de vallei van Save kunt ontdekken; in Montamat kunnen wandelaars elkaar ontmoeten op een plein dat hun naam draagt, eten onder een overdekte markt en zich van hun wandeling ontspannen door jeu de boules te spelen.
Español
El pueblo tiene su origen en un castillo del siglo XIII construido en un altozano, Castéra. Iglesia dedicada a San Juan Bautista con un campanario de pared con tres campanas, rediseñado en el siglo XIX
Este pueblo volcado hacia el deporte y la naturaleza ofrece un punto de partida para excursiones que permiten descubrir magníficas vistas de los Pirineos y del valle del Save; en Montamat los excursionistas pueden reunirse en una plaza que lleva su nombre, comer bajo un mercado cubierto y relajarse de su paseo jugando a la petanca.
Italiano
Il villaggio ha origine da un castello del XIII secolo costruito su una collinetta, Castéra. Chiesa dedicata a San Giovanni Battista con un campanile a muro con tre campane, ridisegnato nel XIX secolo
Questo villaggio è orientato verso lo sport e la natura e offre un punto di partenza per escursioni che permettono di scoprire magnifici panorami sui Pirenei e sulla valle del Save; a Montamat gli escursionisti possono incontrarsi in una piazza che porta il loro nome, mangiare sotto un mercato coperto e rilassarsi dalla loro passeggiata giocando a bocce.