Description
Cette commune marquée par son passé médiéval et minier, à cheval entre les traditions cévenoles et la modernité a réussi le pari de conserver son patrimoine historique tout en accueillant le XXIe siècle à bras ouvert.
English
This town, marked by its medieval and mining past, straddles the line between Cévennes traditions and modernity, and has succeeded in preserving its historical heritage while welcoming the 21st century with open arms.
Deutsch
Diese von ihrer mittelalterlichen und Bergbauvergangenheit geprägte Gemeinde, die zwischen den Traditionen der Cevennen und der Moderne pendelt, hat die Herausforderung gemeistert, ihr historisches Erbe zu bewahren und gleichzeitig das 21. Jahrhundert mit offenen Armen zu empfangen.
Dutch
Deze stad, gekenmerkt door haar middeleeuwse en mijnverleden en schipperend tussen tradities en moderniteit, is erin geslaagd haar historische erfgoed te bewaren en tegelijkertijd de 21e eeuw met open armen te ontvangen.
Español
Esta ciudad, marcada por su pasado medieval y minero y a caballo entre las tradiciones cevenoles y la modernidad, ha sabido conservar su patrimonio histórico al tiempo que recibía con los brazos abiertos al siglo XXI.
Italiano
Questa città, segnata dal suo passato medievale e minerario e a cavallo tra le tradizioni delle Cévennes e la modernità, è riuscita a conservare il suo patrimonio storico e ad accogliere a braccia aperte il XXI secolo.